Kauê Patrick de Oliveira <kaueolive...@usp.br> writes:

> I am a brazilian student at University of São Paulo. Currently, I'm doing a
> project with my professor in which I create presentations for classes using
> Org-Mode and, especially, the Beamer Export feature. Now, I want to
> contribute to the brazilian Org-Mode community (through the translate of
> part of the Org manual or another guide, for example), but I don't know
> how. I would be extremely grateful if someone could point me in the right
> direction.

Thanks for your interest!

Here are some instructions on how to approach translations:
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git/tree/doc/translations/README

However, be warned that translating something as big as Org mode manual,
may be a daunting task for one person. You may consider starting from
something shorter, like
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git/tree/doc/orgcard.tex
or
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git/tree/doc/org-guide.org

Another option is helping to translate Org mode web page. Here is an
example of Chinese translation:
https://git.sr.ht/~bzg/orgweb/tree/master/item/zh-CN
(you do not need to use PO files here; we currently do not have
infrastructure for PO files in Org website).

You may also proofread the existing translations we have for Org mode
export. See the values (C-h v) of `org-export-dictionary' and
`org-clock-clocktable-language-setup'.

-- 
Ihor Radchenko // yantar92,
Org mode contributor,
Learn more about Org mode at <https://orgmode.org/>.
Support Org development at <https://liberapay.com/org-mode>,
or support my work at <https://liberapay.com/yantar92>

Reply via email to