Gentle persons: As a follow-up to the recent exchanges, I looked at the French-language version of the Kinematics material, motion/kinematics_fr.html, to see what Francis, Marc-André, and their colleagues have been up to.
Lo-and-behold, many (but not all) of my style concerns are not present in the French-language version. Closer inspection revealed something I had not noticed before. The French-language version of this file is free of a peculiarity shared by all the other language versions. Every line of the other language versions ends with the 5-character string " " just before the newline character. This is UTF-8 multi-byte encoding (probably for what I would call a "carriage return") and such character data is not permitted in many of the places it occurs in our files. Doing a global edit to remove this oddity from my local English-language version resulted in a file that now displays the same way the French-language version does. Color now appears, including the colored bands for the section headings. Presentation text is now indented. The figure and mathblock stuff still isn't centered, but now without the nonsense, maybe my attempts to make it so earlier today will actually work. The table of contents is still not being generated, although it is in the French-language version. That's progress. Now if only I knew where in the toolchain this encoding is being written to the HTML files. I know it does not appear in linuxcnc.css. For grins, I just now passed the docweb URL for the English-language version motion/kinematics.html to the online W3C Markup Validation Service (http://validator.w2c.org). The Service complains about this spurious character data in certain places and also about two other issues: we are lacking the "alt=" parameter in certain "<img.../>" markup and we have ids that begin with a digit. The latter two issues both result from our toolchain and the process that turns the latexmath into png files and creates links to them in the HTML. They clearly aren't as big a problem as the character-data issue The French-language version checks successfully. Well Done! (Of course, it neatly sidesteps the issues related to latexmath by the simple expedient of not using latexmath, as Francis mentioned last time.) Regards, Kent ------------------------------------------------------------------------------ Cloud Services Checklist: Pricing and Packaging Optimization This white paper is intended to serve as a reference, checklist and point of discussion for anyone considering optimizing the pricing and packaging model of a cloud services business. Read Now! http://www.accelacomm.com/jaw/sfnl/114/51491232/ _______________________________________________ Emc-developers mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/emc-developers
