Iya deh. Orang Jawa memang hebat, serba komplit.
Bayangin orang jawa menduduki semua jabatan, mulai
dari Soeharto presiden sampe Sumanto yang
makan...(enggak enak nyebutnya).
Bahkan semua sifat bisa diwakili oleh orang jawa mulai
yang cengengesan, ngeyel,......... 
Pokoknya panjenengan musti kerjasama sama orang jawa
supaya dapet Barokah.



--- kangucup <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> pak pri dan temen mlis...
> di encarta 2006, bahasa jawa dengan 75 juta penutur
> termasuk 13 
> bahasa terpopuler di dunia bersama-sama dengan:
> mandarin (1,2 
> milyar), arab (422 juta), hindi (266 juta), inggris
> (341 juta), 
> spanyol (322), bengali (207 juta), portugis (176),
> rusia (167 juta), 
> jepang (125 juta), jerman (100 juta), perancis (78
> juta), korea (78 
> juta), mengalahkan bahasa itali (62 juta), thailand
> (45 juta), 
> melayu (40 juta), sunda (27 juta), belanda (20
> juta).
> bahasa jawa "ngamuk" juga sudah masuk dalam bahasa
> inggris ("amok) 
> dengan pengertian yang sama.
> apakah itu menunjukkan bahwa budaya kekerasan itu
> sudah lama ada di 
> sini? toh untuk kata menyakiti dengan tangan saja
> ada banyak 
> istilah, mulai dari: keplak, kaplok, gablog, geblek,
> kampleng, 
> kapyuk, jotos, jegug, jenggung, jenggit, dll....
> tambahi sendiri...
> 
> 
> 
> --- In [email protected], "Prianto Tirto
> Prodjo" 
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > BUNG WINALDI, yang salah bukan krn bahasa kita
> bukan bahasa 
> unggulan, kita sendiri yang sok pakai bahasa asing
> ning ora pas. 
> > Sebagai wong Jowo, saya akan tunjukkan beberapa
> kekayaan dari 
> bahasa Jawa yang mungkin sdh banyak yang lupa
> (lali). 
> > Contoh; dari satu benda saja bisa melahirkan
> banyak kata:
> > Kelapa: Kambil (kelapa tua), Degan (kelapa muda),
> Cengkir (buah 
> kelapa yang masih sangat muda belum ada dagingnya),
> bluluk (bayi 
> buah kelapa), entos (bibit dalam buah kelapa tua,
> manggar (bunga 
> pohon kelapa). Dari daun kelapa melahirkan kata2,
> Janur (Daun muda 
> kelapa), Blarak (Daun yang sudah tua), Sodo (Lidi),
> Glugu (Batang 
> kelapa), Batok (tempurung), Sepet (Serabut).
> > Hujan: Udan (Hujan Deras), Grimis (Hujan kecil),
> Kepyur (Hujan 
> sangat kecil)
> > Nah itu sekedar contoh, dari ribuan kata2
> lain...sehingga 
> sebenarnya kita bangsa Indonesia ini sugih opo2 gitu
> lho.
> >  
> > 
> > -----Original Message-----
> > From: [email protected]
> [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
> Behalf Of
> > Winaldi Mustajab
> > Sent: Wednesday, March 08, 2006 11:13 AM
> > To: [email protected]
> > Subject: RE: [ex-be2de] Re: BAHASA BAKUNYA STAPLER
> - Kata-kata dari
> > asing
> > 
> > 
> > 
> > Kata-kata asing juga sering bikin bingung karena
> sang
> > penterjemah bukan dari bidangnya. Sebuah buku teks
> di
> > Indonesia menterjemahkan "demand deposit" menjadi
> > "deposito permintaan". Ini kan bikin mahasiswa
> yang
> > membacanya jadi runyam.
> > 
> > Lain lagi terjemahan di Kota Mekkah. Karena banyak
> > jemaah haji Indonesia, Money Changer diterjemahkan
> > menjadi "Tempat Penukaran Uang". Akibatnya ada
> jemaah
> > dari kampung di Indonesia datang ke Money Changer
> ini
> > bawa uang riyal nominal gede katanya dia pengen
> tukar
> > dengan riyal recehan.
> > 
> > Memang susah karena tidak ada kata asing yang
> > padanannya pas dengan bahasa kita. Maklum bahasa
> kita
> > kan tidak termasuk bahasa unggulan didunia.
> > 
> > 
> > --- Prianto Tirto Prodjo
> > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > 
> > > MEMANG SERING KITORANG SUKA NGAMBIL KATA2 ASING
> YANG
> > > DIPOPULERKAN DI MEDIA DENGAN ARTI YANG BERBEDA
> > > TOTAL. 
> > > CONTOH:
> > > EVENT, dibaca  I V E N ( huruf E dilafal Eropa)
> ,
> > > kebanyakan orang kita melafalkan I V E N (huruf
> E di
> > > lafal Embun), yang artinya sangat berbeda, yg
> benar
> > > Event artinya suatu kejadian atau peristiwa,
> > > sedangkan EVEN (yg sering ditulis di media
> cetak,
> > > atau diucapkan oleh orang2 kita) artinya BAHWA
> (utk
> > > menekankan suatu pernyataan atau kalimat) atau
> GENAP
> > > (utk angka).
> > > CONSUMERISM, (dibaca konsumerisme), arti yang
> > > sebenarnya adalah suatu tindakan atau aliran
> yang
> > > melindungi konsumen dari tindakan yg tidak benar
> > > (penipuan) dari produsen atau penjual. Sedangkan
> > > orang2 kita sering mengartikan Suatu Aliran
> Hidup
> > > Konsumtif  atau Gaya Hidup ber foya2....lah
> dadine
> > > salah kaprah...sok bhs Inggris tapi ngawur. 
> > > 
> > > -----Original Message-----
> > > From: [email protected]
> > > [mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of Tuti
> > > Nani Suryo
> > > Sent: Tuesday, March 07, 2006 8:29 AM
> > > To: [email protected]
> > > Subject: RE: [ex-be2de] Re: BAHASA BAKUNYA
> STAPLER -
> > > Seger-segeran: Have a nice weekend!
> > > 
> > > 
> > > Dear all,
> > > Bersama ini saya sampaikan kiriman artikel dari
> > > seorang rekan. Mudah-mudahan bermanfaat bagi
> yang
> > > berminat.
> > > Wass. wr.wb.,
> > > Tuti NS
> > >  
> > > 
> > > -----Original Message-----
> > > From: [email protected]
> > > [mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of
> kangucup
> > > Sent: Monday, March 06, 2006 9:14 PM
> > > To: [email protected]
> > > Subject: [ex-be2de] Re: BAHASA BAKUNYA STAPLER -
> > > Seger-segeran: Have a nice weekend!
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Pak Boedi aya-aya wae...
> > > 
> > >  Bener Pak... berkali-kali lembaga bahaa
> memaksakan
> > > untuk mencari padanan kata-kata asing dengan
> bahasa 
> > > "asli indonesia", memang ada yang berhasil
> tetapi
> > > tidak kurang yang justru membuat
> kelucuan-keluacuan.
> > > Kata "canggih" rasanya cukup berhasil
> menggantikan
> > > "sophisticated", namun "sangkil dan mangkus"
> > > kayaknya belum bisa mengganti "effective and
> > > efficient", dan  "lacur sero" malah dikira orang
> > > sebagai usaha peyedia wanita penghibur padahal
> itu
> > > kata adalah pengganti "go publik"
> > > 
> > > Bagi yang sering berhubungan dengan dunia
> komputer
> > > maupun internet sering merasakan, memahami
> instruksi
> > > penggunaan alat dalam bahasa indonesia bisa
> membuat
> > > jidat berkerut, padahal dalam bahasa asing
> justru
> > > lebih jelas.  Kata Jawa  'unduh" diusulkan
> sebagai
> > > pengganti "download" tapi belum pernah ada yang
> > > mengusulkan pengganti "upload". Apalagi kalau
> > > istilah komputer di bawah ini dialih bahasakan:
> > > hardware = barang keras
> > > software = barang lembut
> > > joystick = tongkat kesenangan
> > > plug and play = cucuk dan main
> 
=== message truncated ===


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
http://mail.yahoo.com 


************************************************************************
Mantan BBD's mailing list
* Post message : [email protected] 
* Subscribe    : [EMAIL PROTECTED] 
* Unsubscribe  : [EMAIL PROTECTED] 
* List owner   : [EMAIL PROTECTED] 
* Mail Archive : http://www.mail-archive.com/[email protected]/
************************************************************************
Kunjungi Blog MANTAN BBD di http://mantan-bbd.blogspot.com
************************************************************************ 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/estika/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



Kirim email ke