WHEN THE MOON

When the moon rises and women in flowery dresses are strolling,
I am struck by their eyes, eyelashes, and the whole arrangement of the world.
It seems to me that from such a strong mutual attraction
The ultimate truth should issue at last.

Czeslaw Milosz
                                                                                
                           

--- In FairfieldLife@yahoogroups.com, turquoiseb <no_reply@...> wrote:
>
> --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <no_reply@> wrote:
> >
> > --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, turquoiseb <no_reply@> wrote:
> > >
> > > --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, "seventhray1" <steve.sundur@> wrote:
> > > >
> > > > --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, "raunchydog" <raunchydog@>
> > > > wrote:
> > > > >> --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, "seventhray1" steve.sundur@
> > > > wrote:
> > > > > > He pushed your buttons! He pushed your buttons!
> > > > > >
> > > > >
> > > > > Right, and I pushed yours.
> > > > 
> > > > Actually, you didn't. But  Barry did. It always strikes me as odd 
> > > > that Barry can rarely make a point without some kind of cutting 
> > > > remark. Most of the time I don't respond, but occassionally, I 
> > > > feel the need to make a reply. Is this what his participation 
> > > > has turned into?  
> > > 
> > > Absolutely. Look at who I'm dealing with. :-)
> > > 
> > > People who still, 20 or more years later, can't admit 
> > > to themselves that they paid thousands of dollars for
> > > a bunch of phrases *in English* that they could have
> > > gotten -- VERBATIM -- from a $3.95 paperback edition
> > > of the Yoga Sutras. That is what the "TM Sidhi program"
> > > really IS.
> > 
> > Taimni's English translation of the suutra what I think number
> > 12 in my set is based on, has almost 30 words (articles
> > not counted as separate words), whereas my Finnish
> > "practical" version of that suutra has only five words.
> > 
> > The original Sanskrit suutra, which I think is this one:
> > 
> > sattva-puruSayor atyanta+asaMkiirNayoH pratyaya+avisheSo
> > bhogaH para+arthaat sva+artha-saMyamaat puruSa-jñaanam.
> > 
> > ... has something like 14 words, counting the components
> > of compound words as individual words.
> 
> Whatever. I just remember being on a course in Switzerland,
> having paid several thousand dollars for it, being taught 
> my TM-Sidhis by a 20-dollar cassette recorder hooked up
> to a series of 2 dollar earphones, and walking upstairs, 
> to find that everything I had just been taught was there
> in the $3.95 paperback of the Yoga Sutras I'd brought with
> me. Only a couple of words were in any way different.
> 
> At that point I laughed out loud, because I realized I'd
> been had. I realized that even though I "flew" the first
> day. The "flying" was from my point of view nothing more
> than a tiny burst of kundalini parsed through a bunch of
> suggestions and moodmaking. I never felt it to be any more
> than that, or any more "enlightening" or valuable than that.
> 
> So shoot me. You can have a different opinion of the TM
> Sidhis if you'd like. Some people seem to have really
> gotten off on them. Then again, some people get off on
> Lady Gaga and on Bad Writing. There is simply no account-
> ing for bad taste and low standards. :-)
> 
> But don't ask me to pretend that they are any big deal,
> or that they are anything other than a scam that worked
> so well that thousands of people and hundreds of thousands
> of dollars and 35 years later, people are *still* unable
> to describe what they paid thousands of dollars for 
> accurately. They're still hiding behind "what we learn
> in private we keep private." In my honest opinion, they
> are doing this to keep other people who *didn't* pay
> thousands of dollars for four bucks' worth of English
> from realizing that they did, and thus considering them
> the doofuses they were.
> 
> Me, I'm comfortable with having been a doofus. I realized
> it the first day, and was able to laugh at myself then.
> I still am today.
>


Reply via email to