Card
  
 It's from Vyasa's commentary.
  
 III.34 hrdaye citta-samvit
 
 
 [From sanyama] on the heart [one gains] understanding (samvid) of chitta 
[personal consciousness] 

 

 Vyasa sez:
 In this city of Brahman is the small lotus which is the palace; in it is the 
vijñâna (consciousness). From sanyama on it, understanding of chitta. 

 

 Shankara comments:

 On the heart, understanding of the chitta. In this city of Brahman, the body, 
is the small little lotus, the lump of flesh in the form of a lotus with its 
head turned down, which is the palace, like a palace in that it is the 
many-channeled meeting-place of the various nadi-s. In it is the consciousness 
(vijñâna) the chitta. From sanyama it, on the lotus which is strung on the tube 
that hangs in the lake of the breast, and which is the meeting-place of the 
life currents (prâna), comes awareness of the mind the sattva 

 

 

---In FairfieldLife@yahoogroups.com, <cardemaister@...> wrote:

 Madhu seems to take as an example a suutra (III 35'ish), that's not included 
at least in my
 set. Here is  the original suutra (hRdaye cittasaMvit)  with a translation and 
Bhoja-deva's
 comment:
 

 http://www.flickr.com/photos/66867356@N02/11006081703/ 
http://www.flickr.com/photos/66867356@N02/11006081703/

 

 The original suutra doesn't have a word for lotus (e.g. puNDariika).
 

 Any ideas, why Maharishi "left it out"?
 

 ---In fairfieldlife@yahoogroups.com, <dhamiltony2k5@...> wrote:

 I feel real sorry for quitters who did not stick around long enough to really 
know better. -Buck in the Dome 
 


 Card, this is interesting. Maharishi employed this some more in some of the 
advanced technique. I find it really works and amp-ed up the progress of the 
embodiment of spirituality in the whole subtle energy system. -Buck 
 

 mind's long-time-staying-in the lotus of heart, etc, is dhaaraNaa

 

 ---In FairfieldLife@yahoogroups.com, <cardemaister@...> wrote:

 As most of us might well know, saMyama (sañyama) "consists" of dhaaraNaa, 
dhyaanam and samaadhi(H).
 

 This seems to be Madhusuudana's definition(?) of dhaaraNaa
 

 hRt-puNDariikaadau (hRt-puNDariika+aadau) manasash-cira-kaala-sthaapanaM
 dhaaraNaa.
 

 My attempt at translation:
 

 mind's long-time-staying-in the lotus of heart, etc, is dhaaraNaa.
 

 mind's (manasaH) long (cira)-time(kaala) -staying-in (sthaapanam)
  the lotus (puNDariika) of heart (hRt), etc (aadau), [is] dhaaraNaa.

 

 http://www.flickr.com/photos/66867356@N02/7874205230/in/photostream/ 
http://www.flickr.com/photos/66867356@N02/7874205230/in/photostream/

 

 At the moment, his definitions of dhyaanam and samaadhiH seem too
 tricky for this sucker...





 


Reply via email to