Similar tinkering was done with English at the same time: this is when "island" got its S, to make it more like Latin "insula"--and so on. (BTW, the Latin and English words have no actual connection. "Iland" originally meant "egg-land", from the shape--compare German "Eier.")
Another such change introduced at that time was the use of exclamation points to imitate the Latin vocative case:
<x-tad-bigger>Pretty! in amber to observe the forms / Of hairs, or straws, or dirt, or grubs, or worms.
This usage was dropped after a couple of centuries--too bad the island S wasn't.
</x-tad-bigger>Andrew Stiller
Kallisti Music Press
http://home.netcom.com/~kallisti/
_______________________________________________ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale