On 17 Jul 2005 at 13:00, John Howell wrote: > Now where you have a problem with shifting meanings rather than with > archaic slang is with the pre-WW 2 songs that use "gay" simply to > mean "happy," like "Glitter and Be Gay" and a ton of others. "Don we > now our gay apparel?" Not cool! Or to be more realistic, not the > originally-intended meaning.
Maybe that's a problem for those under the age of 12, but I can't imagine a mature adult who can't manage to understand the two different meanings and not giggle about it. -- David W. Fenton http://www.bway.net/~dfenton David Fenton Associates http://www.bway.net/~dfassoc All non-quoted content (c) David W. Fenton, all rights reserved _______________________________________________ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale