And in four syllables it would be "damn-èd com-fy."
but if you write it dam-ned there would be no
need for the stress accent, which will only
confuse most english-speaking singers, especially
if they know a little bit of french and would
expect an accent aigu instead of grave at this
point in the word. otherwise, to indicate grave
instead of aigu pronunciation, you would be best
to add a silent -e following the final consonant.
however, separating the -mn construction could
lead to confusion - as mark d. has so
convincingly pointed out (thanks for the repost,
c.s.).
so, i guess the choices, depending on context of
course - sprechstimme vs. precisely notated
pitches; slang vs. "proper" english;
dialect/regional considerations; broadway vs.
"classical" stage performance - are:
- dam-ned
- damn-ède
we are still no closer to a concensus on this
despite having already wasted a not negligible
amount of time on the issue.
--
shirling & neueweise ... new music publishers
mailto:[EMAIL PROTECTED] :.../ http://newmusicnotation.com
_______________________________________________
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale