This message is from: "Anneli Sundkvist" <[EMAIL PROTECTED]>

Lori wrote:

>>I heard that the Norwegians refer to that as a funeral stripe, ie. they only 
>>cut the mane  that way for a funeral.>>

Interesting, we also use the word 'sorgkant' = funeral stripe for the Danish 
style too, but I've always belived that it was a Swedish expression. We use 
'sorgkant' for many things with black lines on (e.g. dirty finger nails!) 
allthough the original word meaning is about the black line on condolence 
letters.

Anneli 

Reply via email to