Paolo Sammicheli writes: > While traslating Freeciv into Italian few question comes in mind: > > 1) it.po still have ISO-8859-1 charset. It isn't time to move to utf8?
I'm not sure, but I think you can just move it to UTF-8 yourself if you want? Certainly there are other po-files using UTF-8, so I guess it should Just Work so long as you update the header at the same time. > 2) testing SDL client I see few strings in opening screen that I > can't find in po, like "Freeciv is free software and you are > welcome..." or "Join game" etc. > The same strings in GTK client are full translated. Am I missing > something? These strings are correctly marked for translation, and I can see them in the latest svn S2_2 version (r17122) of it.po: #: client/gui-sdl/pages.c:193 #, fuzzy msgid "Join Game" msgstr "Carica partita" #: client/chatline_common.c:238 #, fuzzy msgid "" "Freeciv is free software and you are welcome to distribute copies of it " "under certain conditions;" msgstr "" "Freeciv è rilasciato come software libero e la distribuzione di sue copie\n" "è benvenuta a certe condizioni; vedete la voce \"Licenza\" nel menù Aiuto.\n" "Ora... spediteli all'inferno!" (I haven't checked that the translation works correctly at runtime in the SDL client, though.) _______________________________________________ Freeciv-i18n mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
