What about make update-po? Though it is far from short.
On Jul 18, 2011 12:19 AM, "Daniel Markstedt" <[email protected]> wrote:
> Hi Michael,
>
> You use a command called 'msgmerge' which is one of the Gnu gettext
> utilities. The manpage should offer more insight.
>
> One convenient (IMO) shortcut in Freeciv is to do 'make ga.pox' in the
> Freeciv po dir. This will merge your translation with the up to date
> freeciv.pot file. The output is in 'ga.pox' while 'ga.po' is
> untouched. Rename ga.pox to ga.po when you're happy with the results.
> Also, the above assumes that you have a compiled copy of the Freeciv
> source tree on your computer.
>
> HTH.
>
> Daniel
>
> On Sun, Jul 17, 2011 at 8:02 PM, Michael Bauer <[email protected]> wrote:
>> Ok, I've hit 60% but I just realised I'm working on a po that's a few
months
>> old and there seem to be new strings (looking at the German po file). Is
>> there a low tech way in which I can merge the existing translations with
the
>> new stringset? Or do I need to wait for svn access to do that?
>>
>> Cheers,
>>
>> Michael
>>
>>
>> --
>> Akerbeltz
>> Goireasan Gàidhlig air an lìon
>> Fòn: +44-141-946 4437
>> Facs: +44-141-945 2701
>>
>> Tha Gàidhlig aig an lìon - feuch e:
>> Am Faclair Beag ◦ Akerbeltz ◦ Firefox ◦ Thunderbird ◦ Opera 11 ◦ Opera
Mini
>> Innealan do luchd-cleachdaidh Firefox/Thunderbird:
>> Accentuate - stràcan leotha fhèin ◦ An Dearbhair-litreachaidh Beag ◦
>> Mìosachan Lightning ◦ QLS - leum eadar 2 chànan
>> _______________________________________________
>> Freeciv-i18n mailing list
>> [email protected]
>> https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Freeciv-i18n mailing list
> [email protected]
> https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n

Reply via email to