Bonjour, Comment traduire "monitoring" en français ?
Pour l'instant on a un mélange de "suivre/suivi" et de "surveiller/surveillance". Sachant que "tracker" est déjà traduit par "outil de suivi" j'ai une préférence pour "surveiller/surveillance". Merci de donner votre avis. Marc-Etienne -- Marc-Etienne Vargenau [email protected] Alcatel-Lucent France, Route de Villejust, 91620 NOZAY, FRANCE +33 1 30 77 28 33 OnNet 2103 2833 _______________________________________________ Fusionforge-general mailing list [email protected] http://lists.fusionforge.org/cgi-bin/mailman/listinfo/fusionforge-general
