Marce Villarino escribiu: > O Domingo 10 Maio 2009 19:23:12 Gonçalo Cordeiro escribiu: > >> Creio que o Lokalize é o único aplicativo nom privativo com soporte das >> fases e estados das mensages en XLIFF. >> > [...] > >> Reviewer --> pessoa revisora, correctora; >> Approver --> coincide com o que se costumamos ver como umha tarefa de >> revisom, mas estritamente «approved» indica um estado final de umha >> mensage num fluxo de traduçom (feita por umha pessoa que dá a «aprovaçom»): >> /Approved/ - Indicates whether a translation is final or has passed its >> final review. >> Binary units --> unidades binárias: >> > > Istooooooo, e que tal se lle pasades un ollo ao Lokalize? > Estou a achar termos de terminoloxía e iso sumado aos relativos ao > procedemento de traballo (workflow) é un cristo, e sodes as únicas persoas > con > experiencia no traballo con XLIFF. > _______________________________________________ > G11n mailing list > G11n en mancomun.org > http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n > file:///home/meixome/Documentos/Traducion/Lokalize/lokalize.po > > Acabo de actualizar a tradución e revisión dese ficheiro que vos vai anexo para que o miredes tamén.
En concreto Approver > Validador/a Source > Orixe Reviewer > Corrector... pero review > revisar, revisión Target > Termo Language > Lingua Creo que así é coherente coa terminoloxía de tradución segundo a FIT (Federación Internacional dos Tradutores) Antón Méixome -- Antón Gómez Méixome .:lingüista:. www.mancomun.org Centro de Referencia e Servizos de Software Libre Praza de Europa, nº 15A, 6ºC 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ES) Tel/ Fax: (0034) 981 957 867 // 881 999 113 <meixome @ mancomun.org> ------------ próxima parte ------------ Borrouse unha mensaxe que non está en formato texto plano... Nome : lokalize.po Tipo : text/x-gettext-translation Tamaño : 95799 bytes Descrición: non dispoñible Url : http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20090511/db5e4b64/attachment-0001.bin ------------ próxima parte ------------ Borrouse unha mensaxe que non está en formato texto plano... Nome : meixome.vcf Tipo : text/x-vcard Tamaño : 854 bytes Descrición: non dispoñible Url : http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20090511/db5e4b64/attachment-0001.vcf