Hrmmm... mira que contradecirme!! :P
Frco. Javier Rial escribiu:
> sinto contradecirche Fran ;)
>
>
> dtd é un dos formatos usados por Mozilla para as súas traducións e é
> exportábel a PO usando o script moz2po do translate toolkit.
>
>
> Saúdos.
>
>
> Frco. Javier Rial.
>
>
>
> O Domingo 14 Junio 2009 15:33:54 Fran Dieguez escribiu:
>> son ficheiros properties polo que o omegat
>> http://www.omegat.org/es/omegat.html vaiche ir perfecto,
>> o dtd xa é máis complicado moito me temo que vas ter que facelo á man.
>>
>> Dani escribiu:
>> > primeira dúbida: que software de tradución utilizar?
>> >
>> > teño feito algunha pequena tradución, mais sempre con ficheiros PO, e
>> > programas como poedit ou gtranslator. Neste caso, no da tradución de
>> > Enigmail, non teño moi claro que programa me pode facilitar algo a
>> > tradución, xa que non recoñezo, nos ficheiros [1], [2]..., ningún
>> > formato de ficheiros de localización.
>> >
>> > De novo pido suxestións/comentarios sobre que software podo utilizar
>> > para esta tradución. Polo momento, comezarei con un editor de texto
>> > "normal".
>> >
>> > saúde e alegría,
>> > dani
>> >
>> >
> [1]http://www.mozdev.org/source/browse/~checkout~/enigmail/src/ui/locale/
>> >en-US/enigmail.dtd?rev=1.135;content-type=application%2Fxml-dtd
>> >
> [2]http://www.mozdev.org/source/browse/~checkout~/enigmail/src/ui/locale/
>> >en-US/enigmail.properties?rev=1.125;content-type=text%2Fplain
>> >
>> > O Ven, 12-06-2009 ás 13:49 +0200, Leandro Regueiro escribiu:
>> >> 2009/6/11 Dani <monfero en gmail.com>:
>> >>> boas,
>> >>>
>> >>> estamos a facer uns obradoiros de correo seguro no CS Atreu, na
> Coruña,
>> >>> e surxiu a idea de traducir esta extensión de Thunderbird, xa que onte
>> >>> a estivemos a utilizar en inglés.
>> >>>
>> >>> ...
>> >>>
>> >>> Algunha suxestión/comentario?
>> >>
>> >> Non sei se alguén a elo, pero se vos poñedes e tedes dúbidas non tedes
>> >> máis que preguntar aquí.
>> >>
>> >> Ata logo,
>> >> Leandro Regueiro
>> >> _______________________________________________
>> >> G11n mailing list
>> >> G11n en mancomun.org
>> >> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
>> >
>> > _______________________________________________
>> > G11n mailing list
>> > G11n en mancomun.org
>> > http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
>>
>> _______________________________________________
>> G11n mailing list
>> G11n en mancomun.org
>> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> G11n mailing list
> G11n en mancomun.org
> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n