Penso que a mellor tradución é a de "Combinación de marcas diacríticas". O núcleo da frase é "diacritical marks" e non "combination marks". A tradución do xerundio inglés por un adxectivo (combinatorio) paréceme arriscada. Por outro lado, tal e como se di na páxina 69 do noso Manual de localizalización de software v. 0.9c no apartado dedicado á tradución de formas rematadas en -ing:
"Nos títutlos, con especial atención nos textos de axuda, substitúese polo substantivo correspondente. "Using Help window Uso da xanela de Axuda" Podes obter máis información do que son as marcas diacríticas a partir de aquí. Como verás son caracteres do estándar Unicode. http://www.unicode.org/charts/PDF/U1DC0.pdf Espero que che sirva. Manuel Souto Pico escribiu: > Ola, > > ?A ver se alguén me sabe dicir cal sería o equivalente correcto en > galego e por que. Encontrei varias alternativas en OOo, Gnome, KDE e > Windows no CLUVI. Outras que se me ocorren: "marcas diacríticas > combinadas" ou "marcas diacríticas asociadas" ou "marcas diacríticas > combinables". > > Supoño que son símbolos ou marcas que se usan sempre en combinación > con outros caracteres. > > 1-WIN <http://sli.uvigo.es/CLUVI/corpus.html#win> > (20378) > Combining Diacritical Marks Marcas de combinación de diacríticos > 2-OOO <http://sli.uvigo.es/CLUVI/corpus.html#ooo> > (59991) > Combining Diacritical Marks Combinación de marcas diacríticas > 4-GNO <http://sli.uvigo.es/CLUVI/corpus.html#gno> > (28945) > Combining Diacritical Marks Combinación de marcas diacríticas > 7-KD4 <http://sli.uvigo.es/CLUVI/corpus.html#kd4> > (66446) > Combining Diacritical Marks Sinais diacríticos > combinatoriosKCharselect unicode block name > > > Saúdos, > > -- > Manuel Souto Pico > ------------------------------------------------------------------------ > > _______________________________________________ > G11n mailing list > G11n en mancomun.org > http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n > -- Antón Gómez Méixome .:lingüista:. www.mancomun.org Centro de Referencia e Servizos de Software Libre Avda. de Vigo, s/n 15706 Santiago de Compostela Tel/ Fax: (0034) 981 56 98 10/ 981 59 46 16 <meixome @ mancomun.org>