Leandro Regueiro escribiu:
> Acabo de ver no glosario que publicastes que non hai unha coherencia
> nas entradas referidas a "handle", nunha entradas é "tirador", noutras
> "agarradoira", noutras "manipulador".
> 
> Sei que handle se usa en diferentes contextos e que para iso ten
> varias traducións en galego, pero estoume refirindo ó contexto dos
> "handles" que se usan para estirar, encoller, redimensionar... certos
> elementos das interfaces gráficas.
> 
> Ata logo,
>                  Leandro Regueiro
en canto aos sizers que se empregan nas interfaces graficas, wx...
eu estou a optar por chamarlle dimensionadores, tamén se llepodería 
chamar espaciadores...

Responderlle a