Hi Patrick,

On Thursday 12 January 2006 20:32, Patrick Bernaud wrote:
> Werner Hoch writes:
>  > x_menus.nw contains the strings for the context menu. Every string
>  > got an extra "/" at the beginning. What is it good for?
>
> I don't know. All I can say is that they were there before the
> translation marks were added.

They appeared as changed strings here. I'm just wondering.

>  > The menu item "add-->Picture..." is not in the po file.
>  > It should be in noweb/rcstrings.nw. Is this a generated or a
>  > hand-made file?
>
> I think this file is hand-made but it is only a matter of a few
> scheme lines of code to dump the menu names (for example by modifying
> the system-gschemrc file to rewrite the add-menu procedure). I have
> now updated rcstrings.nw.

Thanks.

>  > There are several error messages in the po-files that the user
>  > will never see (or only if there are serious program or file
>  > format errors). At the moment I've translated them.
>  > What do you think, how to handle these messages:
>  > * translate
>  > * don't translate (then they appear as anoying not translated
>  > strings) * remove the gettext macros from the source files?
>
> My opinion is that we should do #3: only messages that are displayed
> in the log message dialog or written to log file has to be
> translated. Other messages are of no use to the end user: knowing
> object is NULL in a particular function is of little interest for
> him/her. These are typically messages for developers, not users.

That's my opinion too.

> However it is now too late for this version: we have to keep the
> number of changes as low as possible until the release.

Yes, of course. It was a "long term" comment.

Regards
Werner

Reply via email to