Hi Werner and Patrick,

[snip]
>Werner Hoch writes:
> > x_menus.nw contains the strings for the context menu. Every string got 
> > an extra "/" at the beginning. What is it good for?
>
>I don't know. All I can say is that they were there before the
>translation marks were added.


        The /'s are path specifiers used by gtk+'s automatic menu creation
(using GtkItemFactory*).  Think of the /'s are signifying the top of
the path (root).  They must be present for the automatic menu creation to
work correctly.


[snip]
>My opinion is that we should do #3: only messages that are displayed
>in the log message dialog or written to log file has to be
>translated. Other messages are of no use to the end user: knowing
>object is NULL in a particular function is of little interest for
>him/her. These are typically messages for developers, not users.


        Agreed.  Any changes in this area will be welcome after I get
this release out the door.  

        
>And I would suggest changing some (most?) to use GLib debugging
>functions like g_return_if_fail() instead.


        Okay too.

>
>However it is now too late for this version: we have to keep the
>number of changes as low as possible until the release.

        Yup. :)  Thank you.

>
>To all people involved in the various translations of gschem, you now
>have the opportunity to update your favorite language for the future
>release of gschem. But understand you have very little time (I don't
>know how much as I don't know of Ales's current schedule for the
>release).

        The next possible release window is something on Sunday.
Translation and maybe symbol additions/fixes/changes are okay now, but
code changes I would prefer to hold off of until I get this stubborn
release out the door.  Thanks.

                                -Ales


Reply via email to