Hi,

What happens with Finnish properties (I mean that nothing happens) is 
theoretically correct but as I mentioned, in practice at least some Java 
clients show the non-ASCII characters included in ISO-8859-1 wrong and they 
should also be U-escaped. But I am not sure what would be the right place to 
fix this issue. No need to do anything on Transifex side especially because I 
do not know yet how GeoServer UI shows those characters but good to know how 
the system works.

-Jukka Rahkonen-

Lähettäjä: Alexandre Gacon <alexandre.ga...@gmail.com>
Lähetetty: keskiviikko 26. tammikuuta 2022 11.12
Vastaanottaja: Rahkonen Jukka (MML) <jukka.rahko...@maanmittauslaitos.fi>
Kopio: geoserver-users <geoserver-users@lists.sourceforge.net>
Aihe: Re: [Geoserver-users] New Transifex synchronisation method

It depends on the language : if the language has some equivalent in ISO-8859-1, 
the character will be kept as this. If not, the characters will be U encoded.

So for Finnish, the characters are kept : 
https://github.com/AlexGacon/geoserver/blob/main/src/web/wms/src/main/resources/GeoServerApplication_fi.properties

But for Turkish, you have a mix : 
https://github.com/AlexGacon/geoserver/blob/main/src/web/wms/src/main/resources/GeoServerApplication_tr.properties

Alexandre


Le mer. 26 janv. 2022 à 08:48, Rahkonen Jukka (MML) 
<jukka.rahko...@maanmittauslaitos.fi<mailto:jukka.rahko...@maanmittauslaitos.fi>>
 a écrit :
Hi,

I have not yet quite understood what the synchronizing process is supposed to 
do with non-latin1 characters. Are they pushed through something like 
native2ascii 
https://docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/tools/solaris/native2ascii.html,
 so that Finnish word “määrä” would become “m\u00e4\u00e4r\u00e4” so that the 
file encoding can be ISO-8859-1?

What is funny in my example is that “ä” actually belongs to ISO-8859-1 
https://www.w3schools.com/charsets/ref_html_8859.asp, it is number 228, &auml;. 
However, it certainly does not show correctly in at least some Java programs 
with some Java versions without making the \u00e4 conversion. Therefore I do 
finally a bunch of  search-replace operations with text editor when I translate 
locally.

-Jukka Rahkonen-


Lähettäjä: Alexandre Gacon 
<alexandre.ga...@gmail.com<mailto:alexandre.ga...@gmail.com>>
Lähetetty: keskiviikko 26. tammikuuta 2022 6.54
Vastaanottaja: geoserver-users 
<geoserver-users@lists.sourceforge.net<mailto:geoserver-users@lists.sourceforge.net>>
Aihe: [Geoserver-users] New Transifex synchronisation method

Hi all,

After several weeks of work to try having a sync between GitHub and Transifex 
using the built-in feature, it seems that the feature is totally broken, at 
least for working with PROPERTIES files, since it cannot keep the encoding 
information for the translated files, either when pulling them from GitHub or 
when pushing them to GitHub.

Since it is a lot of file to maintain, a manual method would probably mean that 
at one moment, such a sync will be stopped. So I keep investigating how to make 
this sync as smooth as possible.

I just tried the official Go command line tool of Transifex 
(https://github.com/transifex/cli) which went out of Alpha last month. The 
result seems ok : I manage to send updated PROPERTIES source to Transifex from 
my laptop and to retrieve updated PROPERTIES language files from it, without 
any encoding changes.

I have several questions for the dev team:
- Should I create a ticket for this change ?
- Should I include the Go CLI of Transifex in the Git repo or only let 
instructions on how to get it and configure it?
- For the moment the CLI configuration file is in a .tx folder at the root of 
the repo: I will try to move it to a subfolder of the build folder : is it the 
right thing to do?
- I will also add SH and BAT files to easily execute the sync operations.
- Is it possible to add some automatic executions of the sync operations 
somewhere in the CI/CD? At least the GIT->TRANSIFEX sync, somewhere in Jenkins?

--
Alexandre Gacon


--
Alexandre Gacon
_______________________________________________
Geoserver-users mailing list

Please make sure you read the following two resources before posting to this 
list:
- Earning your support instead of buying it, but Ian Turton: 
http://www.ianturton.com/talks/foss4g.html#/
- The GeoServer user list posting guidelines: 
http://geoserver.org/comm/userlist-guidelines.html

If you want to request a feature or an improvement, also see this: 
https://github.com/geoserver/geoserver/wiki/Successfully-requesting-and-integrating-new-features-and-improvements-in-GeoServer


Geoserver-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-users

Reply via email to