Artisanal often means the same thing as bespoke in American English, though some times with an ironic / mocking subtext. At the same time, artisanal is often used with words like organic or natural. Which are often used in opposition to terms like synthetic or synthesized.
In this context, it's even worse :) It is perfectly understandable for me to say "" I am using the built in ghc deriving machinery to synthesize the code for the natural functor definition of this data type "" I suppose it's bespoke in the sense that it's manufactured at most once, it's organic / natural in that there's usually only one accepted definition of the instance that is expected , and synthesized in that it's being manufactured by code rather than humans (yet not synthetic in that ghc comes with those particular derivation tactics, in contrast to user/library supplied codes) On Friday, August 19, 2016, Bardur Arantsson <s...@scientician.net> wrote: > (Sorry if anybody receives this twice, I think I flubbed my 'send'.) > > On 2016-08-19 08:34, monkleyon--- via ghc-devs wrote: > > Yet my vote is with "bespoke". Short, informative, recognizable, and a > > nice balance of quirky and reasonable, just like so much else here. > > > > ... oh, and might I submit the opinion that quirky is not a quality that > to be desired of a programming language, even if it's only a keyword? > > (Anyway, I think I'll stop here. This is too much opinion for any > further discussion to be useful.) > > Regards, > > > _______________________________________________ > ghc-devs mailing list > ghc-devs@haskell.org <javascript:;> > http://mail.haskell.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ghc-devs >
_______________________________________________ ghc-devs mailing list ghc-devs@haskell.org http://mail.haskell.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ghc-devs