On Tue, Sep 23, 2014 at 3:37 AM, Stefan Beller <stefanbel...@gmail.com> wrote: > English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;) > We also need to fix the
Sentence fragment. > Signed-off-by: Stefan Beller <stefanbel...@gmail.com> > --- > po/de.po | 8 ++++---- > 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) > > diff --git a/po/de.po b/po/de.po > index e5d2b25..bae3723 100644 > --- a/po/de.po > +++ b/po/de.po > @@ -3463,13 +3463,13 @@ msgid_plural "" > "\n" > "%s\n" > msgstr[0] "" > -"Warnung: Sie sind um %d Commit hinterher, nicht verbunden zu\n" > -"einem Ihrer Branches:\n" > +"Warnung: Sie sind um %d Commit hinterher, folgende Commits sind in\n" > +"keinem Ihrer Branches enthalten: \n" > "\n" > "%s\n" > msgstr[1] "" > -"Warnung: Sie sind um %d Commits hinterher, nicht verbunden zu\n" > -"einem Ihrer Branches:\n" > +"Warnung: Sie sind um %d Commits hinterher, folgende Commits sind in\n" > +"keinem Ihrer Branches enthalten: \n" > "\n" > "%s\n" > > -- > 2.1.0.238.gce1d3a9 -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majord...@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html