hi roozbeh, Am Donnerstag, den 02.03.2006, 18:15 +0330 schrieb Roozbeh Pournader: > We are being confused in bug 330915 over if marking a previously > unmarked message for translation is breaking the string freeze and needs > approval or not. I thought I knew it all, but it seems that I can't > decide from the available descriptions if the patch needs gnome-i18n's > approval or it only needs notification. Would someone more enlightened > than me please clarify? The bug is: > > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=330915 > > Note: we are talking about a message that was not previously marked for > translation but should have been, and not translating it at all will not > change the user experience in any way.
according to http://mail.gnome.org/archives/desktop-devel-list/2005-February/msg00092.html marking a message for translation that was previously not marked for translation by accident does not need approval, but an announcement would be nice. cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n