Hi language team coordinators (Sorry for writing to the i18n list, but I think this is the easiest way to reach every language - the alternative being making lots of bug reports)
This is a breakdown of every xml error in every translated documentation string in GNOME for those languages that have reasonable (> around 10%) coverage of the documentation. More precisely, every message where the English string is valid xml, but the translation is not. You may want to fix them as this probably means the messages are not displayed correctly in the help documents. Here's the list of numbers of errors for each language (if it's zero, ignore this :)): ./eu/summary.txt:Total errors 0 ./ja/summary.txt:Total errors 2 ./el/summary.txt:Total errors 3 ./gl/summary.txt:Total errors 22 ./ko/summary.txt:Total errors 9 ./it/summary.txt:Total errors 6 ./de/summary.txt:Total errors 14 ./zh_CN/summary.txt:Total errors 27 ./sv/summary.txt:Total errors 1 ./es/summary.txt:Total errors 19 ./fr/summary.txt:Total errors 22 ./en_GB/summary.txt:Total errors 0 ./fi/summary.txt:Total errors 25 ./pt_BR/summary.txt:Total errors 8 ./ru/summary.txt:Total errors 10 ./uk/summary.txt:Total errors 8 ./cs/summary.txt:Total errors 3 ./bg/summary.txt:Total errors 3 ./hu/summary.txt:Total errors 4 ./ca/summary.txt:Total errors 5 ./pt/summary.txt:Total errors 0 ./da/summary.txt:Total errors 9 The total number of errors is 182. The specific location of each error can be found by consulting the text files located here (note that some browsers may assume the wrong encoding; in that case you may wish to download the file): http://www.student.dtu.dk/~ashj/documentation-errors/ The xml checks were performed with the utility gtxml from pyg3t (in case you want to run your own xml checks subsequently): https://launchpad.net/pyg3t Best regards Ask Hjorth Larsen Danish translation team _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n