On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 AM, Olav Vitters <o...@vitters.nl> wrote: > On Wed, Jan 16, 2013 at 02:31:41PM -0500, Matthias Clasen wrote: >> In trying to build 3.7.4 in Fedora, I've come across a few modules >> where translations got this wrong. Here is an example: > > I usually just commit fixes for that, but Mageia is sticking with 3.6 > for now. > > Any way to check this on the server? I know various po checks are done, > if possible, we should include the check for correct Keywords > translations as well.
Two good points. I would normally do that too, but I am struggling to even identify the word boundaries in some of the languages that desktop-file-validate complains about. Adding desktop-file-validate to make check is certainly a good idea. _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n