> Just to get pedantic, according to Wikipedia [1]: First, thank you for citing a definition rather than using a loose handle on a notion. I genuinely appreciate it!
> That seems pretty clear to me that HACIENDA is indeed a surveillance program. It also means that a newspaper reporting on the outcome of a soccer match is a surveillance program, since it influences the outcome of gamblers who have twenty euros on the game. I respectfully submit that once the definition is broadened that far, the word ceases to have probative value. But if that's the definition people want to use, then I'll just shrug, register my objection, and move on. :) _______________________________________________ Gnupg-users mailing list Gnupg-users@gnupg.org http://lists.gnupg.org/mailman/listinfo/gnupg-users