On 1 May 2011 Frederick Noronha <fredericknoro...@gmail.com> wrote: > > Konkani is another spelling for Concani or more accurately Concanim > (the former probably used more in English usage, and the latter more > in Portugese). >
The word "Concanim" is no more accurate than the word "Concani", as far as usage before 1961 is concerned. Both words were used in the Portuguese language before 1961. For example, a book entitled "Grammatica Da Lingua Concani" was published in 1859. Cheers, Santosh