tinene li bapu so jaga bakalae.....kaluar sipat asli li nene moali mo bihu! wau 
ti bapu bo popo oyo.bo  mohe
mau tau kiapa? tinene bilang : mohe lo mohulo tio wonu hui.......ja hia'u wonu 
mohile
--- Pada Kam, 7/1/10, Ana <anaich...@ymail.com> menulis:

Dari: Ana <anaich...@ymail.com>
Judul: Re: [GM2020] bapu wau tinene
Kepada: gorontalomaju2020@yahoogroups.com
Tanggal: Kamis, 7 Januari, 2010, 8:31 AM







 



  


    
      
      
      Sorry Funco.....saya tidak sependapat.. siapa bilang kampungan... .kalau 
kita menggunakan Bapu and nene....
Buat anak2 saya dan saya sendiri...karna mengenal... .beberapa bahasa...maka 
kami mengartikanya sama halnya grandma oma..dll.... maka tak ada artian 
kampungan... saya khawatir  jangan2 karna kita sendirilah yang merasa bahasa 
kita bahasa kampungan..hahahahh a....please dech.....
satu lagi... free your head....coz everything is control by your head...if your 
head said.. it is like that...its gonna be like that...soooo. ..again please 
free ur head or better to say open ur mind to this small planet...... .so 
everything gonna be so easy....as easy I said it now..hahahahahha. ...peaceeee 
amigo
Salam...
Have a wonderful Night...
solala off...just back from snowboard day..after 3 days  cloudy all over ....
ciao.....
 

--- In gorontalomaju2020@ yahoogroups. com, fu...@... wrote:
>
> Gaga ini topik ti bapu woli nene am. 
> Saya gak tau berapa anak lagi yg tau itu. 
> 
> Tp kalo cerita lucu ttg bapu- bapu memang lengkap. Tapi bo wungguli nenealo. 
> 
> Mulai dr ti bapu hormat bendera di pasar. Sampe wungguli palipa li bapu. 
> :ehehehehehe 
> 
> Jadi, konteks simbol "bapu" itu karena konstruksi sosialnya yang agak 
> "rendah", "tradisional, "kampungan" bahkan "nenealo" maka simbol ke-Bapu-an 
> itu mulai bergeser dari yang semestinya gagah, berwibawa, penyayang dan 
> pengayom ke arah yang diatas tadi. 
> 
> Bahasa kata Bourdieu adalah kumpulan simbol yang telah terkonstruksi menjadi 
> sebuah habitus. Maka wajar kemudian jika habitus penggunaan Bapu agak 
> ditinggalkan bahkan dilupakan. 
> 
> Salah satu yang ikut memberi kontribusi negatif pada bahasa adalah wungguli 
> nenealo. Itu sangat merusak nilai nilai simbolik pada sebuah obyek. Di gtlo 
> banyak wungguli yang begitu. 
> 
> 
> 
> Powered by Telkomsel BlackBerry® 
> 
> -----Original Message----- 
> From: "Ana" anaich...@.. . 
> Date: Thu, 07 Jan 2010 15:55:58 
> To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> 
> 
> Please dech jangan dicampur2 kalau membahas sesuatu..hahhaha. ..efeknya 
> kemana2 euy... 
> 
> Kalau membahas bahasa..yaa bahasa...kalau budaya yaa 
> budaya....xixixiix. ....biar tidak kaku sebentar ketika kita 
> mempertemukan kedua ilmu tersebut..wkwkkwkwk ... 
> 
> Btw....sebelum jauh2...ingat dulu salah satu sifat bahasa itu 
> Arbitrary... .suka-suka sesuai kesepakatan. .kalau gak salah...sesuai 
> bukunya pak mansur pateda....maaf saya sebut nama beliau karna bicaranya 
> soal bahasa Gorontalo... .dan salah2 mocumu kamari nama loorang 
> swiss..tidak ada yang kanal iyo..tohh... .xixiixi [:-B] 
> 
> Kembali kelaptop... [B-)] 
> 
> Karna sifatnya arbitrary bisa suka2 dan sesuai kesepakatan. ...mobapu kek 
> moopa kek...terserah yang penting kedua penggunanya sama2 mengerti dan 
> menyepakati kata itu untuk digunakan... so....please dech..angga bilang 
> kasana bapu nene paorang diamrik atau dieropa..jaa dorang bilang 
> kamari.....rupa tinene bilang kesaya kalau kuat basilita...jabo dataa 
> lomaA U hemo O lambe Bihu..wuakkakakakka k....ampunnnn. ..kita penene poli 
> yang bilang..xixixiix 
> 
> note..saya peanak olo bilang tibapu nene...to my mom and dad... [:p] 
> 
> cheers All 
> 
> salam 
> 
> SittiZohraUno 
> 
> 
> 
> 
> --- In gorontalomaju2020@ yahoogroups. com, func0@ wrote: 
> > 
> > Di Gorontalo masa tertentu ada lagu top tentang ti bapu woli nene. 
> > 
> > Lagunya.. Tonu ti bapu woli nene. To depula, hemongola, hemo ........ 
> Li bapu. 
> > 
> > 
> > Powered by Telkomsel BlackBerry® 
> > 
> > -----Original Message----- 
> > From: "Razif Halik Uno" razifhalik@ 
> > Date: Thu, 7 Jan 2010 14:51:13 
> > To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> > Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> > 
> > Sumuhun,parantos diteraskeun 
> > -----Original Message----- 
> > From: ilahude_mgi@ 
> > Date: Thu, 7 Jan 2010 14:43:08 
> > To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> > Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> > 
> > Om, hemo ii ti ajus, ajus bilang org gorontalo tdk tau bilang 
> trimaksih... kata 'odu' tdk ada dlm perbendaharaan kata dlm bhs 
> gtlo...hihihi jadi kita sdh terjebak dlm kesalahan bhs grtlo slama 
> ini... 
> > Salam dr ajus buat keluarha ceuna... 
> > DI 
> > 
> > Sent from my BlackBerry® smartphone from Sinyal Bagus XL, Nyambung 
> Teruuusss... ! 
> > 
> > -----Original Message----- 
> > From: "Razif Halik Uno" razifhalik@ 
> > Date: Thu, 7 Jan 2010 14:38:05 
> > To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> > Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> > 
> > Alhamdullilah, zus Hanum so selesai di treat dgn slamat. Eh,dlm 
> diskursus selama ini sejak bbrapa tahun lalu di GM2020, odu olo itu 
> diartikan trimakasih, am I wrong? Ws. 
> > -----Original Message----- 
> > From: ilahude_mgi@ 
> > Date: Thu, 7 Jan 2010 14:10:59 
> > To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> > Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> > 
> > Om..odu olo bukan trimakasih.. .itu kependekan dr 'odito olo'...artinya 
> sama2..hehe 
> > Salam, ajus sobae napa diseblah saya... 
> > DI 
> > 
> > Sent from my BlackBerry® smartphone from Sinyal Bagus XL, Nyambung 
> Teruuusss... ! 
> > 
> > -----Original Message----- 
> > From: "Razif Halik Uno" razifhalik@ 
> > Date: Thu, 7 Jan 2010 13:41:11 
> > To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> > Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> > 
> > Bukankah bhs Grtlonya "trima kasih" adalah odu olo? Ws. OH 
> > -----Original Message----- 
> > From: denbaga@ 
> > Date: Thu, 7 Jan 2010 13:37:39 
> > To: gorontalomaju2020@ yahoogroups. com 
> > Subject: Re: [GM2020] bapu wau tinene 
> > 
> > Sampai sekarang, saya belum pernah mendengar kalimat asli 'terima 
> kasih' dalam bahasa Gorontalo, dan juga kata asli 'maaf' dalam bahasa 
> Gorontalo. Sebagai keturunan Gorontalo yang hidup di Jakarta, saya 
> merasa bangga. Karena orang Gorontalo itu ternyata tak pernah 
> berterimakasih, dan tak pernah minta maaf! Mereka sangat percaya diri, 
> atau boleh juga dibilang 'tak tahu diri' 
> > Sent from my BlackBerry® 
> > powered by Sinyal Kuat INDOSAT 
> > 
> > ------------ --------- --------- ------ 
> > 
> > Majulah Gorontalo kita!Yahoo! Groups Links 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ------------ --------- --------- ------ 
> > 
> > Majulah Gorontalo kita!Yahoo! Groups Links 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ------------ --------- --------- ------ 
> > 
> > Majulah Gorontalo kita!Yahoo! Groups Links 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ------------ --------- --------- ------ 
> > 
> > Majulah Gorontalo kita!Yahoo! Groups Links 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ------------ --------- --------- ------ 
> > 
> > Majulah Gorontalo kita!Yahoo! Groups Links 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ------------ --------- --------- ------ 
> > 
> > Majulah Gorontalo kita!Yahoo! Groups Links 
> >
>



    
     

    
    


 



  






      
___________________________________________________________________________
Dapatkan alamat Email baru Anda!
Dapatkan nama yang selalu Anda inginkan sebelum diambil orang lain!
http://mail.promotions.yahoo.com/newdomains/id/

Kirim email ke