Tadziu Hoffmann wrote in <20181218231523.gm7...@usm.uni-muenchen.de>:
 |>> I'm against this whole locale thing.  It needlessly
 |>> complicates groff and will probably fail when reading
 |>> foreign manual pages in a "C" locale.
 |
 |> That's _already_ a big fail, depending on the language.
 |
 |Not at all.  Groff has thankfully remained fairly
 |independent of locale so far.  I can delete the entire
 |/usr/{lib,share}/locale hierarchy and groff continues to
 |work correctly as long as the output device supports all the
 |characters needed by the document.  I strongly believe that
 |this should remain so.  I don't think it's a good idea to
 |have the formatting of a document depend on what locale the
 |user has set, not even considering what would then become
 |of documents containing a mix of different languages.

Indeed the idea sounds very broken.

 |There should exist a way for providing the required information
 |in the document itself in a similar way as (for example)
 |hyphenation patterns are accessed, and there should also be
 |a simple way for the user to augment that data if necessary
 |(similar to the way a user can specify extra hyphenation points
 |as part of the document source code, or provide additional
 |hyphenation pattern files along with the document).
 |
 |Locale should remain a user preference, not a document
 |requirement.

This sounds good to me.

--steffen
|
|Der Kragenbaer,                The moon bear,
|der holt sich munter           he cheerfully and one by one
|einen nach dem anderen runter  wa.ks himself off
|(By Robert Gernhardt)

Reply via email to