Thanks to all who responded. The responses were very informative. I used pango_context_set_language in this case and got very good-looking, uniform display.
It does seem that this dependency on a language setting goes against the overall thrust of Unicode/Pango and really complicates development. Previous to this, I had thought that having the proper Unicode characters was all that should be needed. -----Original Message----- From: Owen Taylor [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, August 31, 2005 8:47 PM To: Boncek, John Cc: gtk-i18n-list@gnome.org Subject: Re: Chinese Simplified appearance On Wed, 2005-08-31 at 15:26 -0500, Boncek, John wrote: > Attached is a screen shot of a screen we are generating using Pango > with GTK 2.2.4. It is a print preview screen with the printout mostly > in Chinese Simplified. Does the Chinese look correct? It looks to us > like Pango may have selected different sizes or boldness of fonts for > different characters in the same line in many cases. Does it do this > automatically when the selected font size doesn't have all the > characters, or is there some other problem? To get good looking display of East Asian languages, you generally have to let the system know *which* language the text is. Otherwise, it will select a font character by character and unless your lucky and the right font happens to be first, you'll get this sort of ugly mix. You can do that various ways: - Use the LANG environment variable - Use pango_context_set_language() - Use a language PangoAttribute - Use <span lang='zh-cn'>[blah]</span> PangoMarkup Regards, Owen _______________________________________________ gtk-i18n-list mailing list gtk-i18n-list@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtk-i18n-list