"Ineiev via RT" <web-translat...@gnu.org> skribis:

> I think it can be organized this way:
>
> (0) when a new (or corrected) translation is committed to www, www
> translators send updates to TP, and they merge it to their PO files;
>
> (1) when a new translation is submitted to TP, the translators send
> a copy to the respective www.gnu.org translation team (or
> web-translat...@gnu.org if that team doesn't maintain blurb
> translation for some reason); of course, TP translators should know
> what strings are blurbs.

Sounds good.

What would it take exactly to inform the TP folks of the process?

> However, there is a technical problem: www translations are in HTML,
> while guix uses plain text. it's easy to transform plain text to HTML;
> the reverse conversion seems missing.

Seems to me that the only difference in the translated strings is that
the www ones have something like this at the end:

  <small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_3dldf\">doc</a>)</small>

Would it be possible somehow to remote that link from the translatable
strings?

Thanks,
Ludo’.




Reply via email to