Andrzej Barabasz wrote:
> dziekuje za odpowiedz.
nie ma sprawy.
> Caly problem w tym, ze mi wlasnie nie chodzi o duze
> partie tekstu, tylko o pojedyncze, ale koniecznie poprawnie napisane slowa
> w tym jezyku. Tekst (do ktorego potrzebne mi sa te znaki) dotyczy filozofii
> i czesto obok terminu polskiego wypada podac grecki odpowiednik. Na przy-
> klad ,,materia'' to ,,yle'' (oczywiscie piszac yle mysle o greckich liter-
> kach) ale nad ypsilonem powinny byc dwa akcenty ' i ` jednoczesnie. Dokla-
> dnie rzecz ujmujac pierwszy z tych symboli to \ain z pakietu wsuipa a ten
> drugi to po prostu \'{} Moze jest jednak jakis prosty sposob?
Jezeli chodzi o rozne "dziwadelka" to polecam zapoznanie sie z
dokumentem:
ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/CTAN/info/symbols/comprehensive/symbols-a4.pdf
tam to wszystko jest ladnie opisane.
Jednak lepiej chyba mimo wszystko zainteresowac sie osobnym pakietem - z
reguly
robiony jest przez fachowcow, ktorzy wiedza co jest potrzebne i jak to w
miare
latwo i estetycznie osiagnac. Przy metodzie jaka Pan stosuje grackie
slowa
staja sie raczej malo czytelne.
Pozdrawiam
Marek
PS
Co prawda nie znam greki, ale o ile mnie pamiec nie myli to nie moze byc
dwoch
roznych akcentow na jedna sylaba, chyba chodzi o przydech i akcent? A to
sa rozne
znaki.
--
************************************************************************
ten list jest wolny od wszelkich form ataku, zlosliwosci i ironii
************************************************************************