You are now a coordinator of the french translation. Thank you!

Am Mittwoch, 3. April 2013 13:52:25 UTC+2 schrieb Pierre-Yves Gillier:
>
> I could deal with french translations. My Transifex username is *pivwan.*
>
> On Monday, February 25, 2013 8:46:09 PM UTC+1, Matt Read wrote:
>>
>> We are switching over to transifex for translations as there was no 
>> objections previously. The project is at: 
>> https://www.transifex.com/projects/p/habari . Reply here with your 
>> transifex username if you wish to take over the translation team for 
>> your language and I can add you as team leader. 
>>
>> I've imported most of them from launchpad but some had errors. if you 
>> see any missing let me know and I'll try and get them moved over. At 
>> which point I will delete the launchpad project. 
>>
>> Also, don't use launchpad for translating anymore. 
>>
>> I hope to soon have transifex to github (habari-locales) sync up and 
>> running soon as well. That way the transifex files will be synced to 
>> github and the required .mo file compiled. Transifex has a webhook API 
>> thingy too, so this should happen in real time as well. 
>>
>> thanks. 
>>
>

-- 
-- 
To post to this group, send email to habari-users@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to 
habari-users-unsubscr...@googlegroups.com
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/habari-users
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"habari-users" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to habari-users+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.


Reply via email to