Geir Magnusson Jr. wrote: > You know someone is going to spin this... "see, they even do all their > development discussion in Russian..."
lol > geir > > > Tim Ellison wrote: >> Вы можете пойти здесь http://babelfish.altavista.com/. Будет сериями >> потехи! Как наблюдать рыбу те велосипед. :-) >> >> Time to get back to the code me thinks. >> >> Tim >> >> Alexei Zakharov wrote: >>> +1 >>> >>> "Intelovskiye" is just the exact spelling of the russian >>> pronunciation. It is interesting how it translates this back to >>> Russian. :-D >>> >>> 17.11.06, Mikhail Loenko<[EMAIL PROTECTED]> написал(а): >>>> LOL >>>> >>>> 17.11.06, Tim Ellison<[EMAIL PROTECTED]> написал(а): >>>>> Orlov, Alexander M wrote: >>>>>> Folks, >>>>>> >>>>>> I'm awfully sorry, that should have been personal letter. If you >>>>>> don't understand Russian just ignore it. If you understand it please >>>>>> ignore it too. >>>>>> >>>>>> My favorite mistake to Reply to the mailing list and not change the >>>>>> recipient. :) >>>>> Don't worry, we all do it. And for fun of course I had to paste it >>>> into >>>>> BabelFish (I learnt Russian at school for two years, but that was a >>>>> _long_ time ago). >>>>> >>>>> I don't wish to embarrass you, I just thought it was funny that you >>>> said >>>>> (apparently): >>>>> >>>>> "Antokha, I can make mistakes, but like COO and >>>>> the code is scan - these are such internal >>>>> Intelovskiye pribambasy." >>>>> >>>>> I particularly like "Intelovskiye" :-) >>> >> -- Stefano.