> Date: Sun, 07 Jan 2024 05:38:51 +0000
> From: Jean-Christophe Helary <[email protected]>
> Cc: Eli Zaretskii <[email protected]>, [email protected], 
> [email protected], [email protected], [email protected], 
> [email protected]
> 
> >> Do you mean that a translated manual should have an @anchor for each
> >> @node, where nodes have translated names and the anchors give their
> >> original names in English?
> > 
> > Yes, exactly.
> 
> As far as the Emacs manuals are concerned, could that be generalized to 
> English manuals as well, so that translators don't have to add 
> directives to the code and just have to modify the @node?

I'd object this.  Those anchors serve no purpose in the English
document, and adding them in a translation is almost trivial.  I also
don't know what would having a @node and an @anchor by the same name
cause to Info readers, and I'd rather not check.

Reply via email to