---------- Forwarded message ---------- From: Martin Geisler <m...@lazybytes.net> Date: 2009/7/26 Subject: Re: New i18n repositories To: mercurial-de...@selenic.com Cc: wagner.bruna+mercur...@gmail.com <wagner.bruna%2bmercur...@gmail.com>, tobias.b...@gmail.com, fo...@lares.dti.ne.jp, dongsheng.s...@gmail.com, bela...@gmail.com, cedricdu...@free.fr, keram...@ceid.upatras.gr, willie.tw@ gmail.com, Matt Mackall <m...@selenic.com>
Martin Geisler <m...@lazybytes.net> writes: > Hi everybody, > > I've moved the repositories for i18n updates: > > * http://bitbucket.org/mg/hg-i18n-stable/ > * http://bitbucket.org/mg/hg-i18n/ I suggest waiting a little bit before you begin updating your translation for the hg-i18n repo. A couple of weeks ago, I changed all the strings in crew to fit in 78 characters (f8e25885d975 and the following commits). A week later, that change was made obsolete with the new minirst parser for docstrings (c9c7e8cdac9c). I therefore re-wrapped everything at the original 70 characters yesterday (16f4cfc69e4f), but those changes are still in crew. They will enter hg-i18n when Matt pulls them into his repository. Now that we're using reST syntax for the docstrings, you no longer have to break the lines at 70 or 78 characters -- it will be done on display. You still have to be careful about the indentation, though. The small '::' that you see sprinkled around here and there are also important: they mark the following block as a literal block. So please double-check your translations to make sure you and minirst agree :-) -- Martin Geisler VIFF (Virtual Ideal Functionality Framework) brings easy and efficient SMPC (Secure Multiparty Computation) to Python. See: http://viff.dk/. -- Romain PELISSE, "The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it" -- Terry Pratchett http://belaran.eu/
pgp8kXpDrjVBX.pgp
Description: PGP signature