saya search di google, apakah seperti ini bentuknya : http://www.visoterra.com/images/original/Visoterra-vue-de-la-dune-du-pylat-6240.jpg
On 10/31/07, nyoto - ke-el <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Iya betul sekali, tapi apa di milis ini bisa attach foto2 ya ...? > > wass, > > nyoto > > > > > On 10/31/07, H. Edison Sirodj (XD/PCSB) <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > > > > Kalau ada photonya, akan lebih oke lagi buat di simak.. > > > > edison > > > > -----Original Message----- > > From: Awang Harun Satyana [mailto:[EMAIL PROTECTED] > > Sent: Wednesday, 31 October, 2007 5:03 PM > > To: iagi-net@iagi.or.id; [EMAIL PROTECTED] > > Subject: [iagi-net-l] Mendaki Bukit Pasir (Dune) Tertinggi di Eropa > > > > Dalam suatu kesempatan ekskursi geologi bersama BPMIGAS-Total ke > > Aquitaine Basin, Prancis baratdaya minggu lalu, ada acara naik ke puncak > > bukit pasir La Dune du Pyla untuk mempelajari endapan hasil angin > > (aeolian). Ini adalah dune tertinggi di Eropa meskipun tingginya hanya > > 115 meter (tinggi maksimum dune Parangtritis 15 meter). Saya dan rekan2 > > dari BPMIGAS dan Total yang baru pertama kalinya naik ke puncak dune ini > > dibuat takjub dengan gundukan pasir begitu tinggi, lebar, dan panjang > > ini. Pemandangannya lebih spektakular lagi karena di sisi barat dune > > langsung berbatasan dengan pantai Samudera Atlantik dan di sisi timur > > dune berbatasan dengan kompleks hutan pinus yang rapat. Lalu, langit > > musim gugur di Prancis selalu biru, dan hawanya sejuk sampai dingin 5-15 > > Celsius. > > > > > > > > Untuk mendaki Dune Pyla dibuat tangga dengan ratusan anak tangga, > > tingginya hampir seperti kalau kita mendaki puncak Bromo. Kalau di atas > > puncak Bromo kita langsung dihadapkan ke jendela magma dengan asap > > belerang menguap dari kawahnya; di puncak Dune Pyla kita langsung > > dihadapkan dengan pemandangan biru Samudera Atlantik. > > > > > > > > Dune Pyla adalah coastal dune (untuk membedakannya dengan dune di > > gurun). Dari bentuknya ia merupakan transverse coastal ridges yang > > berposisi sejajar dengan garis pantai dan tegak lurus terhadap arah > > angin utama yang membentuknya. Angin dari Samudera Atlantik yang > > membatasi Prancis di sebelah barat bertiup permanen ke sebelah timur > > selama ribuan tahun menerbangkan butir2 pasir di pantainya dan > > terperangkap oleh suatu morfologi atau semak belukar di sebelah daratan > > dan terbentuklah bukit pasir ini. Seluruh pantai Aquitaine di baratdaya > > Prancis ditempati punggungan-punggungan pantai bukit pasir ini. Kompleks > > dune ini membentuk punggungan pantai sepanjang 200 km, lebar 1-10 km. > > (bandingkan dengan dimensi dunes di pantai selatan Jawa Tengah antara > > Cilacap dan Yogyakarta, setinggi 5-15 meter, lebar 100-500 meter, dan > > panjang maksimum beberapa km). Volume seluruh dune di pantai Aquitaine > > ini 20-30 milyar meter kubik. > > > > > > > > Dune Pyla adalah sebuah dune barchanoid (dune berbentuk bulan sabit bila > > dilihat dari udara) setinggi 115 meter, lebar 500 meter, dan panjang > > 2700 meter. Bila dihitung, volume pasir halus dan terpilah istimewa ini > > kira2 60 juta meter3. Dune ini merupakan dune aktif, artinya masih suka > > bergerak bermigrasi ke arah darat kalau ada angin badai pada musim > > dingin (winter storm). Kecepatan migrasinya 5 meter/tahun. Lumayan > > cepat. Pohon pinus di sebelah darat Dune Pyla sengaja ditanam untuk > > menghentikan migrasi dune di bagian bawah Dune Pyla. Kecuraman lereng > > sisi dalam dune ini (lee side) adalah 30-40 deg. > > > > > > > > Arkitektur bagian dalam Dune Pyla yang kami daki minggu lalu itu sudah > > dipelajari dengan detail menggunakan berbagai metode sehingga bisa > > direkonstruksi evolusi morfologinya dari waktu ke waktu. Metodenya > > berdasarkan pentarikhan karbon-14, pentarikhan ISL (infrared stimulated > > luminescence), data sejarah (arkeologi), dan juga GPR (gorund > > penetrating radar). GPR yang semula dirancang untuk berjalan2 di > > permukaan planet Mars diujikan dulu di bagian selatan La Dune du Pyla > > ini. > > > > > > > > Dune Pyla tersusun oleh tiga generasi dune yang saat ini > > bertumpuk-tumpuk : satu fase parabolic dune (bentuk parabolik lebih > > curam daripada barchanoid dilihat dari atas, seperti garis parabola) dan > > dua fase barchanoid. Setiap fase dipisahkan oleh paleosols. Paleosols > > inilah yang ditera umurnya. > > > > > > > > Bagian bawah dune ini disusun oleh lapisan pasir tipis, datar, dan > > ditutupi oleh paleosol berumur 3600 y BP (year before present) sampai > > 2400 y BP. Lalu di atasnya terdapat dune fase pertama berupa parabolic > > dune setinggi 30 meter di atas muka laut. Dune parabolik ini diendapkan > > di atas paleosol berumur 2400 tahun yang lalu dan ditutupi oleh paleosol > > berumur 400 tahun yang lalu. Bagian parabolic dunes ini telah bermigrasi > > ke arah darat sepanjang pantai Aquitaine dari 1300 - 900 tahun yang > > lalu. Generasi/fase kedua dune ini adalah dune barchanoid yang dinamakan > > Dune de la Grave, menutupi dune parabolic dan mencapai ketinggian 60 > > meter di atas permukaan laut. Dune ini diendapkan langsung di atas > > paleosol berumur 400 tahun, dan ditutupi paleosol berumur 200 tahun yang > > lalu. Dune ini bermigrasi ke arah darat dari 550-250 tahun yang lalu. > > Dune Pyla yang kami daki itu baru terbentuk pada pertengahan abad ke-19, > > menambah ketinggiannya sampai 115 meter dan membuatnya sebagai dune > > paling tinggi di Eropa. > > > > > > > > Kalau dune ditumbuhi vegetasi, maka ia akan berhenti bermigrasi. Itu > > pula yang dilakukan orang pada pertengahan abad ke-19 di dasar Dune > > Pyla. Kini hutan pinus di sebelah timur dune ini terhampar luas membuat > > pemandangan yang menakjubkan. Pola migrasi dune akan ke arah darat > > sehingga dune paling tua akan di sisi darat dan dune paling muda akan di > > sisi laut. > > > > > > > > Setelah kami mempelajari Dune Pyla, kami turun kembali (tentu saja, masa > > mau di atas terus). Tetapi, kami tak turun melalui tangga tadi, tetapi > > berlari ngebut di tumpukan pasirnya ditarik gravitasi lereng yang cukup > > curam dengan kedua kaki masuk ke dalam pasir. Mengasyikan, seperti > > bagian permainan fear factor, memompa adrenalin. Di bawah dune kami lalu > > membuka sepatu membuang semua pasir yang terperangkap sepatu yang > > tenggelam di pasir. > > > > > > > > Begitulah La Dune de Pyla, suatu tempat yang pantas dikunjungi bila > > berkesempatan ke Prancis atau Spanyol. > > > > > > > > Apa kabar dengan Dune di Parangtritis ? Dulu dune ini pernah dipakai > > lokasi syuting film nasional dan kini dijadikan areal delman pantai. > > Tinggi dune Parangtritis dan dune lain di pantai selatan Jawa Tengah ini > > rata-rata tak sampai 10 meter. Ada beberapa punggungan pasir yang > > berkembang sejajar dengan garis pantai, ini tranversal ridge dunes juga > > hasil tiupan pasir oleh Samudera Hindia. Adakah yang pernah mempelajari > > dengan detail dunes ini, misalnya sejarah migrasinya dan arkitektur > > internal morfologinya ? Setahu saya, inilah dune terluas di Indonesia. > > Jangan disia-siakan dengan tidak mempelajarinya. > > > > > > > > salam, > > > > awang > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > DISCLAIMER : This e-mail and any files transmitted with it ("Message") > is > > intended only for the use of the recipient(s) named above and may > contain > > confidential information. You are hereby notified that the taking of > any > > action in reliance upon, or any review, retransmission, dissemination, > > distribution, printing or copying of this Message or any part thereof by > > anyone other than the intended recipient(s) is strictly prohibited. If > you > > have received this Message in error, you should delete this Message > > immediately and advise the sender by return e-mail. Opinions, > conclusions > > and other information in this Message that do not relate to the official > > business of PETRONAS or its Group of Companies shall be understood as > > neither given nor endorsed by PETRONAS or any of the companies within > the > > Group. > > > > DISCLAIMER : This e-mail and any files transmitted with it ("Message") > is > > intended only for the use of the recipient(s) named above and may > contain > > confidential information. You are hereby notified that the taking of > any > > action in reliance upon, or any review, retransmission, dissemination, > > distribution, printing or copying of this Message or any part thereof by > > anyone other than the intended recipient(s) is strictly prohibited. If > you > > have received this Message in error, you should delete this Message > > immediately and advise the sender by return e-mail. Opinions, > conclusions > > and other information in this Message that do not relate to the official > > business of PETRONAS or its Group of Companies shall be understood as > > neither given nor endorsed by PETRONAS or any of the companies within > the > > Group. > > > > > > > ---------------------------------------------------------------------------- > > JOINT CONVENTION BALI 2007 > > The 32nd HAGI, the 36th IAGI, and the 29th IATMI Annual Convention and > > Exhibition, > > Bali Convention Center, 13-16 November 2007 > > > > > ---------------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, send email to: iagi-net-unsubscribe[at]iagi.or.id > > To subscribe, send email to: iagi-net-subscribe[at]iagi.or.id > > Visit IAGI Website: http://iagi.or.id > > Pembayaran iuran anggota ditujukan ke: > > Bank Mandiri Cab. Wisma Alia Jakarta > > No. Rek: 123 0085005314 > > Atas nama: Ikatan Ahli Geologi Indonesia (IAGI) > > Bank BCA KCP. Manara Mulia > > No. Rekening: 255-1088580 > > A/n: Shinta Damayanti > > IAGI-net Archive 1: http://www.mail-archive.com/iagi-net%40iagi.or.id/ > > IAGI-net Archive 2: http://groups.yahoo.com/group/iagi > > --------------------------------------------------------------------- > > DISCLAIMER: IAGI disclaims all warranties with regard to information > > posted on its mailing lists, whether posted by IAGI or others. In no > event > > shall IAGI be liable for any, including but not limited to direct or > > indirect damages, or damages of any kind whatsoever, resulting from loss > of > > use, data or profits, arising out of or in connection with the use of > any > > information posted on IAGI mailing list. > > --------------------------------------------------------------------- > > > > >