Saya juga sering disalahkan kalau menulis : Esplorasi, Eskursi, oleh 
teman-teman yang relatif lebih muda yang mungkin belum mengenal Pak Mulyono 
Purbo.  Kalau teman2 yang relatif lebih sepuh mungkin masih banyak yang tahu 
mengenai peristilahan tersebut atau mungkin juga kadang-kadang lupa.

Habash 

-----Original Message-----
From: Awang Satyana [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Sent: Friday, November 14, 2008 4:54 PM
To: IAGI
Subject: RE: [iagi-net-l] 'tufa' bukan 'tuff' (was: Mari Kita Terus Belajar 
Bahasa Indonesia)

Meskipun demikian, Pak Moelyono Purbo adalah satu-satunya geologiwan (ini 
istilah Pak Moelyono juga) yang telah duduk di komisi istilah bahasa Indonesia 
dari tahun 1950-an dalam rangka mencari padanan istilah teknis beberapa ilmu 
tertentu. Nama Pak Moelyono juga masih tercantum sebagai satu-satunya 
geologiwan penyumbang istilah-istilah geologi dalam Kamus Besar Bahasa 
Indonesia edisi IV yang menurut rencana Pusat Bahasa akan terbit akhir tahun 
ini.
 
Seperti Pak Koesoema, saya juga punya beberapa istilah temuan Pak Moelyono yang 
tak "nyaman" dipakai sebab salah kaprah atau tak cocok dengan aslinya (misalnya 
kasus tufa untuk tuf). "tuffaceous" sebagai pencampur abu gunungapi harus 
diterjemahkan sebagai tufan, bukan tufaan. Tetapi, hanyalah pak Moelyono yang 
konsisten selama puluhan tahun mencari padanan istilah2 Indonesia untuk 
istilah2 geologi. Dan saya yakin, bahwa Pak Moelyono lebih banyak menggunakan 
waktunya untuk mengutak-atik istilah geologi dibandingkan keahlian yang 
sesungguhnya sebagai geohydrologist. Publikasinya tentang peristilahan geologi 
lebih banyak dibandingkan publikasinya tentang geohidrologi atau geoteknik.
 
Beberapa kesalahan memang sudah seharusnya diperbaiki.
 
Salam,
awang
 
-----Original Message-----
From: mohammad syaiful [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, November 14, 2008 4:31 C++
To: iagi-net@iagi.or.id
Subject: Re: [iagi-net-l] 'tufa' bukan 'tuff' (was: Mari Kita Terus Belajar 
Bahasa Indonesia)
 
Terimakasih, pak Koesoema, atas penjelasannya. Tampaknya suatu waktu perlu 
diadakan temu-darat oleh IAGI utk membahas masalah ini.
 
Salam dari Tebet/Jakarta yg sedang hujan deras dengan guntur yg cukup 
menggelegar, syaiful
 
2008/11/14 R.P.Koesoemadinata <[EMAIL PROTECTED]>:
> Pak Moelyono Purbo menyusun kamus geologi bahasa Indonesia itu tentu 
> resmi dalam tugasnya di Direktorat Geologi.
> Pada waktu itu tidak ada seminar-seminar atau forum-forum mengenai 
> itu, ya Pak Moelyono Purbo dianggap authority mengenai hal itu, dan 
> tidak ada mailing list IAGI untuk memprotesnya.
> Saya pernah diskusi dengan beliau, tetapi beliau selalu mengatakan 
> kalau tidak setuju ya tidak usah digunakan.
> Tetapi kemudian kelihatannya di Direktorat Geologi dan Departemen 
> Pertambangan menjadi wajib untuk menggunakanannya.
> Begitu ceritanya.
> RPK


      

--------------------------------------------------------------------------------
serah-terima pp-iagi: senin sore, 13 oktober 2008
ketua umum: LAMBOK HUTASOIT
sekjen: MOHAMMAD SYAIFUL
pasukan sedang disusun, hanya satu IAGI...
--------------------------------------------------------------------------------
ayo, segera pula siapkan utk PIT IAGI ke-38
dg tuan-rumah adalah PENGDA JATENG
* mungkin di semarang
* mungkin pula di solo
* mungkin juga join dg HAGI dll.
-----------------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, send email to: iagi-net-unsubscribe[at]iagi.or.id
To subscribe, send email to: iagi-net-subscribe[at]iagi.or.id
Visit IAGI Website: http://iagi.or.id
Pembayaran iuran anggota ditujukan ke:
Bank Mandiri Cab. Wisma Alia Jakarta
No. Rek: 123 0085005314
Atas nama: Ikatan Ahli Geologi Indonesia (IAGI)
Bank BCA KCP. Manara Mulia
No. Rekening: 255-1088580
A/n: Shinta Damayanti
IAGI-net Archive 1: http://www.mail-archive.com/iagi-net%40iagi.or.id/
IAGI-net Archive 2: http://groups.yahoo.com/group/iagi
---------------------------------------------------------------------
DISCLAIMER: IAGI disclaims all warranties with regard to information posted on 
its mailing lists, whether posted by IAGI or others. In no event shall IAGI and 
its members be liable for any, including but not limited to direct or indirect 
damages, or damages of any kind whatsoever, resulting from loss of use, data or 
profits, arising out of or in connection with the use of any information posted 
on IAGI mailing list.
---------------------------------------------------------------------

Kirim email ke