Ray Mullins wrote:
Some more ligatures and accents...

From France,
Cæsar Cœuresseulé  (Caesar Lonelyheart)

From Brasil or Portugal,
Joãoinho São João (Johnny St. John)

From the Czech Republic, although this is probably grammatically incorrect, as 
I know only one Czech word:
Praha sušenky (Prague Cookies)

From México,
Firma de Ayudas Temporales Rodeoporñoños, S.A. de C.V.  (I'm Surrounded by 
Idiots Temporary Help Company, Inc.)

Later,
Ray


Great. Thanks.

Kind regards,

-Steve Comstock

----------------------------------------------------------------------
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

Reply via email to