सर्व मित्रान्नो,

i won't be able to attend the meeting today...
I hope Shailesh and others who  could not make it yesterday join and
help take the vibrant discussions ahead...

For i was thinking about one newly coined word by Shailesh विदा (for
"Database") that was recommended by Neelkant.. for FUEL Marathi
Review...  मला शैलेशने केलेली व्युत्पत्तीसाठीचे चर्वण माहित नसूनही
समर्थनार्थ सापडलेला दुवा आणि उहापोह असा:
Litterally: Al-Qaeda = The Base
From the CIA perspective: Al-Qaeda = "the database"
-=-=-=-=-=-=-=-=
ही माहिती उपरिनिर्दिष्ट दुव्यावर
सापजली...(http://en.wikipedia.org/wiki/Al-Qaeda)
=-=-=-=-=-=-=-=
ह्या सर्वांचा सांगोपांग विचार करताही विदा हा शब्द अशा कारणाने मला
योग्य (चपखल) वाटतो कारण की मी आजपुरते तरी त्यायोगे अल् विदा करू शकतोय
:-)

शुभास्ते पंथानुः

इति लेखनमर्यादा
 http://www.misalpav.com/node/456

--
"The secret of my influence has always been that it remained secret."
                                                         ...Salvador Dali
------------------------------------------------------------------------------
Let Crystal Reports handle the reporting - Free Crystal Reports 2008 30-Day 
trial. Simplify your report design, integration and deployment - and focus on 
what you do best, core application coding. Discover what's new with 
Crystal Reports now.  http://p.sf.net/sfu/bobj-july
_______________________________________________
IndLinux-group mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/indlinux-group

Reply via email to