Dear list members,

in light of last week’s discussion on the sustainability of digital projects, I 
would like to share some important updates - or more precisely: final 
developments - regarding GRETIL.

The directors of the Göttingen State and University Library (SUB) have been 
approached by the German Oriental Society (DMG), Dominik Wujastyk and myself on 
multiple occasions. We all emphasised the significance of GRETIL as a service 
and appealed for its continued support. Regrettably, it has become clear that 
the only form of institutional backing they are willing to provide is for the 
long-term preservation of the data.

Fortunately, this responsibility has been entrusted to a colleague with a 
background in digital humanities, José Calvo Tello, who has a genuine interest 
in enhancing the corpus. He even managed to employ a PhD student of the 
Indology department, David Herting, for a couple of weeks. 

The announcement we are circulating reads as follows:

Over the course of the last months we at the Göttingen State and University 
Library (SUB) have been working on the migration of the the Göttingen Register 
of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL) to a new platform and we are 
now very happy to announce that GRETIL has found a new home in the TextGrid 
repository:
 
https://textgridrep.org/project/TGPR-2ba9cb1b-9602-202d-71ce-67e63a29de55
 
In its current state there are still some irregularities concerning the 
rendering of certain elements, but these are being worked on. We would 
nevertheless be very glad to kindly invite you to test out GRETIL in this new 
environment.
 
Please note that from a content perspective GRETIL is regarded as a closed 
project by the SUB. This means that we, unfortunately, do not have resources to 
add new texts or to make philological emendations to the existing material. Any 
feedback should therefore be limited to technical errors only. If, however, you 
are working on specific collections of Indic material, the SUB will be able to 
assist you in integrating your work into the TextGrid repository as a new 
project and thus integrating it in the same repository that contains GRETIL. 
You can reach out to:

José Calvo Tello, [email protected]
 
for your technical feedback.
 
The old GRETIL website is still online and will be available at least until the 
end of the year. The new GRETIL in TextGrid also offers the old cumulative ZIP 
file downloads in its previous form (now integrated into the DARIAH-DE 
Repository).The GRETIL e-library will soon be available on the edocs server of 
the Göttingen University (https://edocs.sub.uni-goettingen.de/).
 
In the Pali collection, we were not able to migrate the digital facsimiles of 
the Pali Text Society editions due to the special layout requirements of these 
texts. Please do reach out to us, if you want to work with us on this issue.
 
We have presented an in depth explanation of our work and GRETIL in TextGrid 
during the poster session of the DARIAH annual event in Göttingen, on June 19, 
https://annualevent.dariah.eu/programme/ . The poster can be seen at 
https://zenodo.org/records/15828259

We will also be presenting at the 35th Deutscher Orientalistentag DOT 2025, 
Erlangen, Septembre 9, 11:30-12:00, in the session on long-term archiving of DH 
projects.
 
 With this migration to TextGrid we are sincerely hoping to offer GRETIL a 
sustainable and connected future, so it can continue to be useful for the 
scholarly community.
 
Best regards,
David Herting
José Calvo Tello 
Maximilian Mehner

_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
[email protected]
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology

Reply via email to