Ondia tu, no se m'havia  passat pel cap! Tens raó!! Mmm hauré de buscar
algun manual sobre com incrustar els subtítols per això, que li haurem de
posar a la tele :)

Alfons, li vam comprar la de winnie de poo perque tenia un preu raonable (i
era en castellà en teoria, de les ofertes que fan quan es volen treure de
sobre algo), però gastar-nos mig ronyó en un dvd en aleman i resant pels
subtítols en castellà.. passem xD.

Quan van anar a Alemania aquest estiu en van portar alguna cosa en aleman
subtitulat al castellà, pe`ro tampoc van trobar massa cosa a un preu
raonable :/

On 30/12/2007 16:06:04, Benjamí Villoslada ([EMAIL PROTECTED]) wrote: 
> El Diumenge 30 Desembre 2007, mataro va escriure: 
> > Ma mare està estudiant aleman desde fa no-sé-quant i com que no tenim 
> res 
> > per regalar-li per Reis... pensàvem en aconseguir algunes pel·lícules 
> en 
> > aleman subtitulades al català o castellà... però 
> d'on les podem treure? 
> 
> No les cerquis ja subtitulades, subtitulales tu. 
> 
> Baixa la cosa en versió original (alemany en aquest cas) i cerca els
subtítols 
> per Internet.  El mplayer i el VLC permeten associar un arxius de
subtítols 
> al de vídeo, fonen les dues coses a l'hora 
> del 'play'. 
> 
> Hi ha molts llocs amb subtítols: 
> http://www.google.es/search?q=subtitles%20download 
> Un wiki també: http://wikisubtitles.net/ amb subscripció RSS quan es
tracta 

_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

Respondre per correu electrònic a