Ondia tu, no se m'havia passat pel cap! Tens raó!! Mmm hauré de buscar algun manual sobre com incrustar els subtítols per això, que li haurem de posar a la tele :)
Alfons, li vam comprar la de winnie de poo perque tenia un preu raonable (i era en castellà en teoria, de les ofertes que fan quan es volen treure de sobre algo), però gastar-nos mig ronyó en un dvd en aleman i resant pels subtítols en castellà.. passem xD. Quan van anar a Alemania aquest estiu en van portar alguna cosa en aleman subtitulat al castellà, pe`ro tampoc van trobar massa cosa a un preu raonable :/ On 30/12/2007 16:06:04, Benjamí Villoslada ([EMAIL PROTECTED]) wrote: > El Diumenge 30 Desembre 2007, mataro va escriure: > > Ma mare està estudiant aleman desde fa no-sé-quant i com que no tenim > res > > per regalar-li per Reis... pensàvem en aconseguir algunes pel·lícules > en > > aleman subtitulades al català o castellà... però > d'on les podem treure? > > No les cerquis ja subtitulades, subtitulales tu. > > Baixa la cosa en versió original (alemany en aquest cas) i cerca els subtítols > per Internet. El mplayer i el VLC permeten associar un arxius de subtítols > al de vídeo, fonen les dues coses a l'hora > del 'play'. > > Hi ha molts llocs amb subtítols: > http://www.google.es/search?q=subtitles%20download > Un wiki també: http://wikisubtitles.net/ amb subscripció RSS quan es tracta
_______________________________________________ llista de correu de l'Internauta [EMAIL PROTECTED] http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
