> O
> Tenho certeza que a maioria das pessoas acha que disponibilizar howtos
em
> português é um excelente idéia para difundir a plataforma Java. No
entanto,
> o maior problema vai ser organizar uma força tarefa para produzir
essas
> traduções.

Oi, Adrian...

    Obrigada pela resposta!... :c)

    Fico feliz em saber que pensa dessa forma. Tenho certeza que
voluntários
não irão faltar, já que o auxílio na documentação tem vários benefícios,
como
por exemplo:

    - É bom para currículo;
    - Acabamos aprendendo ainda mais;
    - Dá uma lapidada no inglês.

Com relação a organização, também acredito que não irá faltar ajuda.
Será que
podemos contar com os organizadores da lista?


> >   2) A tradução é válida ou é obrigação de todo bom programador
saber
> inglês?
>
> É válida, mas acho que todo programador acaba descobrindo que para
trabalhar
> com tecnologia de ponta ele precisar dominar o idioma Inglês para
poder ler
> livros que só estão disponíveis nesse idioma.

Ainda quero mais opiniões sobre isso. Como acho que muitos não leram a
mensagem
pois estava com um subject que não tinha nada a ver com assunto, estou
reenviando novamente.

"... Por falar em Open Source, etc, a comunidade Linux procura
documentar e
traduzir para outras línguas o maior número de
documentos, o que ajuda a levar maior conhecimento para aquelas pessoas
que não
têm inglês fluente.

    Partindo disso, proponho duas discussões:

    1) O que estamos fazendo para criar mais How-Tos, documentação, etc?
Existe

a possibilidade de traduzir para o Português do Brasil todo o site
java.sun.com

?

    2) A tradução é válida ou é obrigação de todo bom programador saber
inglês?"

    [ ]'s Michelle


------------------------------ LISTA SOUJAVA ---------------------------- 
http://www.soujava.org.br  -  Sociedade de Usuários Java da Sucesu-SP 
dúvidas mais comuns: http://www.soujava.org.br/faq.htm
regras da lista: http://www.soujava.org.br/regras.htm
para sair da lista: envie email para [EMAIL PROTECTED] 
-------------------------------------------------------------------------

Responder a