oooooooooooh how daft of me! he heard her voice coming from that direction! thanks cath, it all makes sense now. (well, not all as in ALL --existentially, metaphysically, etc -- but just that bit of the song). wallyK, just about to make an announcement to the whole list
-----Mensaje original----- De: Catherine McKay [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Enviado el: Lunes, 10 de Febrero de 2003 09:05 a.m. Para: Wally Kairuz; Michael Paz; Joni Digest Asunto: RE: lyric question Wally, you can tell someone off, or hear someone out, but you can't "hear someone off". It's "off to..." It's an idiomatic expression, as in "off to the left" or "over on my right." "Off to starboard, he heard her" - does that make more sense? (You know what starboard is, I think?) ===== Catherine Toronto ______________________________________________________________________ Post your free ad now! http://personals.yahoo.ca