В сообщении от Четверг 14 января 2010 00:38:52 автор Alexander Potashev 
написал:
> Привет,
> 
> Предлагаю везде использовать перевод "%1 байт" (при наличии форм
> множественного числа -- байт/байта/байт) для всех вариантов оригинала:
>       "%1 B"
>       "%1 bytes"
>       "%1 Bytes"
>       "%1 byte(s)"
> 
> Есть возражения?
> 

ДВА БАЙТ?! хммм... както некомильфо...

-- 
Best regards,
Alexey Serebryakoff

630091, Russian Federation, Novosibirsk
Phone: +7 3832 173873
Cellular: +7 906 907 5259
ICQ: 22442032
JID: overlap...@jabber.org
MSN: overlap...@hotmail.com
Skype: overlapped

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить