Hi, On Tue, Jan 22, 2013 at 8:02 AM, Olav Dahlum <odah...@gmail.com> wrote: > Translating to languages like Norwegian can be challenging when the user > interface have restrictions … > As you can see, there's really not space enough to give a meaningful > translation here due the static nature of the dialog. > > http://login.kristshell.net/~olorin/databar%20dialog.png >
I fixed this one today (in master, waiting for review for libreoffice-4-0). The real solution will be the conversion of all dialogs to the new layout managed widgets, see: https://wiki.documentfoundation.org/Development/WidgetLayout. This work is in progress, hopefully it will be done for 4.1. > https://translations.documentfoundation.org/nb/libo_ui/translate.html#search=posisjonen%20til%20den%20loddrette&sfields=source,target > > I would appreciate if someone told me where to locate this string: > https://translations.documentfoundation.org/nb/libo_ui/sc/translate.html#filter=incomplete > or at least tell me what it is for. It looks unused to me. http://opengrok.libreoffice.org/search?q=%22Entry+Values%22&project=core&defs=&refs=&path=&hist= http://opengrok.libreoffice.org/search?q=FL_VALUES&project=core http://opengrok.libreoffice.org/search?q=+maFlValues&project=core Best regards, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted