Hi Giovanni, 2014.10.21 07:55, Giovanni Caligaris wrote: > Thanks for answering. I have been talking to Adolfo earlier today and > he mention most of the stuff you said. The last email I sent him said > that I have already made an account with Pootle and my username is > *libreoffice. *I have also subscribed to the > l10n+subscr...@global.libreoffice.org > <mailto:l10n%2bsubscr...@global.libreoffice.org>. At first I got an > email asking if it was a real person so I confirmed, but after that I > did not get a confirmation from them (if that matters?).
if you get two copies of this e-mail (one of them with the list footer), that means you have been subscribed successfully. Otherwise probably not. Once you are subscribed, I suggest to reply to the e-mails coming from this list back to the list, so that everyone gets a copy of your reply and nobody receives it twice. > I personally don't speak Guarani but I know the importance of the > language in the country. I have a friend who is highly educated in the > language (even though there isn’t much of a professional grammar for > it), he does speak the language perfect. I told him I would like to > start with him and then try to get some government support. I know > once we start this there will be plenty of other contributors. > > The Guarani alphabet s the same as the Spanish, it uses the Ñ and the > same accent marks*. > > * > I want to let you know that I am very excited to do this. I didn't > start earlier because I was living in Canada/USA for the past 15 years > and I just moved back to Paraguay last Thursday (I'm ready to go). Wow, that's quite a rush! > Let me know if you see my username and my email on the mail list. I do see your username in Pootle. But it is libreguarani, not libreoffice. :) I have granted you all the necessary permissions for Guarani: https://translations.documentfoundation.org/gn/. I have also enabled two projects for your language: LibreOffice UI and Terminology. While it might be tempting to start with the former, I strongly advice you to work on Terminology first (I'm even inclined to remove LibO UI for now). Terminology is a special type of project because it does not contain any source files. You are free to upload any dictionaries that you have to it (after converting them to a suitable format (.po) first). If you don't have a dictionary yet, no worries – there are folks on this list and elsewhere who will gladly assist you with that, you just have to ask. Happy localizing! :) Rimas -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted