Hi, Le 14/12/2016 à 01:04, Mikhail Balabanov a écrit :
Hello, In Bulgarian, I translated it as ‘Лента с раздели’, which is literally ‘bar with tabs’ (vrstica z zavihki?).
Well, and in the case of contextual notebookbar, you have a bar with tabs without tabs ?
In French I kept it not translated for the moment because this word means nothing for me and I see it more like a trademark.
Best regards JBF -- Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents. Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our exchanges over Internet will be scanned by French spying services. -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted