A little clarification: I don’t intend to convey that your time isn’t
valued, guys and gals. And you, of course, don’t have to agree with
me. After all, this is just an idiot guy in his twenties…

2017-10-16 5:47 GMT-05:00 Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>:
> 2017-10-13 7:45 GMT-05:00 Yury Tarasievich <yury.tarasiev...@gmail.com>:
>> Seconding this. The project just throws away the l10n people man-hours (but
>> just you try to get them dev guys to fix something in the code!).
>
> What are you talking about? Developers are committing many patches per
> day, even on holidays (see e.g. our GitHub Pulse or our dashboard).
> This is a ridiculous accusation.
>
> Also, I translate for Mozilla and cosmetic changes are something that
> happens every day. Why is it so controversial here to try to fix the
> strings? It’s user experience and perception, which in my book matters
> a lot.
>
> Everyone please have this in mind: for better or worse, many of our
> developers aren’t native speakers and can’t contribute high-quality
> English strings the first time they land a patch, so we inevitably
> have to iterate. While I’m conscious that our tooling isn’t the best
> and does lead to wasted time over repetitive actions, I would—as a
> translator who contributes to Mozilla, Ubuntu, Fedora and many smaller
> projects—appreciate a little understanding that any software in
> continuous development IS BOUND TO CHANGE.
>
> Adolfo

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to