Hi,
my Slovenian LO61b1 is 100 % localized (except for a few strings) - I am
not using Pootle - and here is the screenshot:
https://imagebin.ca/v/44HFD2ZsYtkN

Probably Pootle was not updated to last changes in UI, I remember in late
April some already translated strings became fuzzy because of some
rearrangement of notebookbar items (which makes those adjacent strings seem
new to translation system, as their ID changes).

So it will be probably marked fuzzy in the next update of Pootle for master
...

Lp, m.

2018-06-05 17:10 GMT+02:00 Osoitz E <oelk...@gmail.com>:

> Hello,
>
> If a user chooses to use the NotebookBar in LibreOffice 6 some untranslated
> strings appear in Calc and Impress, at least when using the Basque (eu)
> interface.
>
> Apparently Write is not affected. I can't confirm now whether this happens
> in other languages too.
>
> As far as I can tell by checking Pootle, these are all common words that
> have been translated long ago, before the release: Font, Number, Alignment,
> Cells, Data, Slideshow, Slide, Insert, Draw
>
> Calc NotebookBar: https://ibin.co/w800/44FhWtijygcB.jpg
>
> Impress NotebookBar: https://ibin.co/w800/44FkFUmTBn3b.jpg
>
> Why could this be?
>
> Osoitz
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-
> unsubscribe/
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Reply via email to