2007/5/29, Martin Albisetti <[EMAIL PROTECTED]>: > Hello fellow translators! > > I've been having many talks lately on how to unify translations across > packages for the same language, and I think, I've actually come up > with an idea that just might work. > Due to Rosetta's decentralized nature, it's pretty common for the same > word to be translated differently across different packages (or > sometimes within the same package), and some teams have come up with a > list of common translations they agree on, and maintain them all over > the place (wikis, mailing lists, etc).
I think it's a great idea and it would be very useful for transalators since it's a hard work to maintain a list of common terms with their "official" translation. It should be nice to have an interface in Rosetta to add/modify common terms and also some common texts like Licences. -- Bruno -- launchpad-users mailing list [email protected] Modify settings or unsubscribe at: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/launchpad-users
